Čeština
480iCT prompts|
No handsets are currently paired| Zadná sluchátka nespárována
Cordless Handset Feature Key Configuration| Konfigurace tlačítka bezdrátového sluchátka
None| Žádný
Pair| Párovat
Attempting to pair...| Pokus o párovaní...
Pairing successful| Párovaní dokončeno
Pairing failed | Párovaní selhalo
Try again| Zkuste znovu
Remove Handset:| Odstranit sluchátko:
Attempting to remove| Pokus o odstranění
Wait...| Čekejte...
Removal successful| Odstranění dokončeno
Cordless| Bezdrátový
Cordless Handsets| Bezdrátová sluchátka
None Registered| Žádné registrováno
Sync| Synchr.
Private Line| Soukromá linka
Sending Directory| Posílání adresáře
to Handsets| do sluchátka
System Unavailable| Systém není dostupný
Handset Pairing| Párov. se sluch.
Handset Keys| Tlačítka sluchátka
Feature Key programming complete.| Programování tlačítka funkce dokončeno
Two Call Support| Podpora dvou hovorů
Intercom| Interkom
Sending Directory to Handsets| Odeslání adresáře do sluchátka
No Public Number Found| Nenalezeno žádné veřejné číslo
480i prompts|
Time Format| Formát času
NOT MATCH !!!| NESOUHLASI!!!
Erase local config?| Smazat nastav. tel.?
Alternate Server| Zalozni server
Contrast Level| Uroven kontrastu
TypeService SIP| Typ sluzby SIP
TypeService RTP| Typ sluzby RTP
TypeService DSCP| TypSluzby DHCP
TypeService RTCP| TypSluzby RTCP
Dn| Dolu
Rt| Doprava
Lf| Vlevo
Del| Smazat
System Info Upload| Nahrát systémové info
Up| Nahore
Copyright| Autorske pravo
Reset| Reset
Phone will restart automatically after finishing.| Tel. bude aut. restartovan po
Please login| Prosim prihlaste
Incorrect password| Neplatne heslo
Reset Configuration?| Reset konfigurace?
Cfg. Svr.| Conf serv.
Enable| Povolit
List| Seznam
Move Up| Nahoru
Move Down| Dolů
Firmware Loaded| Firmware byl nahrán
802.1x Authenticating| Autentizace 802.1x
LLDP| LLDP
DHCP: Waiting for IP| DHCP: Čekání na IP adresu
Bluetooth Upgrade .. Please wait| Aktualizace Bluetooth... Prosím čekejte
Contacting Redirector| Spojování s RCS
Redirecting Step 1| Přesměrování krok 1
Redirecting Step 2| Přesměrování krok 2
Redirecting Step 3| Přesměrování krok 3
Redirecting Step 4| Přesměrování krok 4
Redirecting Step 5| Přesměrování krok 5
Redirecting Step 6| Přesměrování krok 6
Auto Discovery...| Automatické hledání PBX..
Starting in Generic SIP Mode| Start v obecném SIP režimu
Starting in AastraLink Mode| Start v AastraLink režimu
Updating config| Aktualizace konfigurace
Waiting assignment| Čekání na přiřazení
Checking for Firmware Do not unplug phone!| Kontrola firmware. Neodpojujte pristroj
New Firmware. Do not unplug phone!| Nový firmware. Telefon neodpojujte.
New Firmware. Restarting...| Nový firmware. Restartování telefonu...
Downloading configuration| Stahování konfigurace
Downloading Language Packs| Stahování jazykových sad
Network| Síť
UPnP device not found| Zař. UPnP nenalezeno
Port Map In Progress| Probíhá map. portů
Port Map Incomplete| Map. portů nedokonč.
DSP| DSP
SIP| SIP
Tone| Tón
Interface| Rozhraní
Web| Web
Done| Hotovo
CopyToAll| NastVšude
Cannot use firmware.| Firmware nelze použít
No available lines| Žádné dostupné linky
Current Password:| Aktuální heslo:
New Password:| Nové heslo:
Re-enter Password:| Potvrdit heslo:
Password Changed| Heslo změněno
Change| Změnit
Use DHCP?| Používat DHCP?
Advanced| Pokročilé
DNS| DNS
Ringer | Vyzvánění
ERROR: invalid port| CHYBA: špatný port
SIP Register| Registrace SIP
Register?| Registrovat?
Authentication Name| Autentizační jméno
Nortel NAT| Nortel NAT
Reset phone to| Restartovat telefon
factory defaults?| do továrn. nastavení?
Setting phone back to| Obnovování továrního
Factory Defaults| nastavení telefonu
Please enter the | Prosím zadejte
administrator | administrátorské
password. | heslo.
Password: | Heslo:
Quit| Odejít
More| Další
Timeserver Address:| Adresa NTP serveru:
Network Time Disabled| NTP vypnuto
Dialing| Volba
Incoming| Příchozí
Calling| Volání
Pause| Pauza
Pickup| Vyzvednout
Previous| Předchozí
Enter Time:| Zadejte čas
Message Waiting| Nová zpráva
Live Dialpad| Aktiv. klávesnice
Live Dialpad is| Aktivní klávesnice je
Options List| Seznam možností
Access denied | Přístup odepřen
Directory is full| Adresář je plný
30min summertime| Letní čas +30 min
1h summertime| Letní čas +1 h
No Link| Chyba
Next| Další
Retry| Opakovat
Negotiation| Vyjednávání
Live Dialpad disabled| Aktivní kláves. vyp.
Link State| Stav spoj.
Headset Mic Volume| Hlas. mikr. náhlavky
Gateway IP Address:| IP adresa brány:
Enter Date (y-m-d):| Zadejte datum (r-m-d)
Enter| Potvrdit
Enable| Povolit
Full 10Mbps| Plný 10Mbps
Full 100Mbps| Plný 100Mbps
Full 1000Mbps| Plný 1000Mbps
Half 10Mbps| Poloviční 10Mbps
Half 100Mbps| Poloviční 100Mbps
Half 1000Mbps| Poloviční 1000Mbps
Default| Potvrdit
Add New| Nový
DeleteList| Smazat
Delete entire| Smazat celý
Directory?| Adresář?
Enter Number:| Zadejte číslo:
Network disconnected| Síť odpojena
Network connected| Sit připojena
Entry Saved| Záznam uložen
Entry Removed| Záznam odstraněn
Private| Soukromé
Public| Veřejné
Delete entry?| Smazat záznam?
Delete?| Smazat?
Delete number| Smazat číslo
or delete all| nebo smaz. všech.
entries?| záznamy?
Name is full| Jméno je dlouhé
Empty| Prázdný
Redial List| Seznam opak. voleb
Details| Detaily
Copy| Kopírovat
Select| Zvolit
Voicemail| Hlasová pošta
DeleteItem| Smaz.Polož
Delete All| Smazat vše
Entry copied to| Záznam zkop. do
Entry Exists| Záznam již existuje
All items erased| Všechny zázn. smazány
Sort| Procházet
Resume| Pokrač.
EditNum| Edit.čís
DeleteList again to| Smazat seznam
Delete again to| Stiskněte Smazat pro
erase this item| smaz. této pol.
erase all calls| smaz. všech vol.
new caller| nový volající
new callers| noví volající
Press 1st letter| Zadej 1. písmeno
Handset | Sluchátko
Missed Call| Zmeškaný hovor
Missed Calls| Zmeškané hovory
Call Forward Mode| Režim přesměrování
CFWD All| Přesměrovat vše
CFWD Busy| Přesm. je-li obsazeno
CFWD NoAnswer| Přesm. při neberu
Call| Volat
Select TFTP| Zvolit TFTP
Use %c for new| Zobrazit nové %c
Use %c to view| Procházet %c
Download Protocol| Protokol stahov.
OFF| vypnuto
ON| zapnuto
Add Number| PřidatČís.
Arrange| Vých.Čís.
%cmore| %cvíce
Office| Zaměstnání
Home| Domů
Cell| Mobil
Pager| Pager
VLAN Settings| Nastavení VLAN
Softkeys and XML| Soft tlačítka a XML
Softkeys Configuration| Konfigurace softwarových tlačítek
Bottom Keys| Dolní tlačítka
Top Keys| Horní tlačítka
Page1| Strana 1
Page2| Strana 2
Page3| Strana 3
Page4| Strana 4
Page5| Strana 5
Idle| Nečinný
Outgoing| Odchozí
Empty| Prázdný
Enter server name/IP:| Zadejte jm/IP serveru
Enter HTTPS port:| Zadejte HTTPS port:
Erase| Smazat
Proxy IP/Port| Proxy IP/port
Registrar IP/Port| Registrar IP/port
Erasing local config| Mazání nastav. tel...
Proxy Port:| Proxy port:
Registrar Port:| Registrační port:
Proxy Server:| Proxy server:
Registrar Server:| Registrační server:
Contrast Level:| Úroveň kontrastu:
Erase Local Config.| Smazat nast. telef.
Administrator Menu| Administrátor. Menu
Backlight On Time| Doba podsvícení
Redirect HTTP->HTTPS?| Presměr. HTTP->HTTPS?
Block XML HTTP POSTs?| Blok. XML HTTP POSTs?
HTTP->HTTPS| HTTP->HTTPS
XML HTTP POSTs| XML HTTP POSTs
Client Method| Metoda klienta
To unlock the phone| Pro odblokování tel.
No more softkeys| Nejsou další sw tlač.
Ignore| Ignorovat
Answer| Přijmout
Configuration Server| Konfigurační server
Primary Path| Primární cesta
Alternate Path| Náhradní cesta
Logging in| Přihlašování
Login Failed| Přihlašení selhalo
Enable?| Povolit?
Check Expires| Kontrolovat platnost
Check Hostnames| Kontrolovat jméno
Conf. Unavailable| Konfigurace neexist.
Ringing...| Vyzvánění...
Error Messages| Chybové hlášky
No Error Messages| Žádné chybové hlášky
Download Options| Možnosti DHCP
Abc| Abc
123| 123
&%*| &%*
Abc2| Abc2
Abc3| Abc3
more| další
A # &| A # &
Invalid password | Neplatne heslo
Upload Sys Info| Nahrát systémové info
Config is updated. Restarting...| Konfigurace aktualizována. Restartování...
CFWD Filtering|
Checking for Firmware| Kontrola firmware
for new| pro nový
9133i prompts|
Password Changed| Heslo zmeneno
Leave| Ponechat
Time Format| Format casu
Erase local cfg?| Smazat nast. tel.?
TypeService SIP| Typ sluzby SIP
TypeService RTP| Typ sluzby RTP
TypeService DSCP| TypSluzby DHCP
TypeService RTCP| TypSluzby RTCP
Alternate Server| Zalozni server
Contrast Level| Uroven kontrastu
Options List| Seznam moznosti
DELETE to erase item or # to erase Number| SMAZAT pro vymazani nebo # pro vymazaní čísla
Upload Sys Info| Nahrát systémové info
Directory Empty. Use Save to add| Prazdny adr. Ulozit pro prid.
Directory Empty Use Save to add| Prazdny adr Ulozit pro prid.
NOT MATCH !!!| NESOUHLASI!!!
DELETE again to erase this item| Smazat znovu smazat tuto polozku
System Info Upload| Nahrát systémové info
Phone will restart after| Telefon se restartuje po
Copyright| Autorske
Reset| Reset
Use DHCP?| Pouzit DHCP?
Full 10Mbps| Plny 10Mbps
Full 100Mbps| Plny 100Mbps
Half 10Mbps| Polovicni 10 Mbps
Half 100Mbps| Polovicni 100 Mbps
Please login| Prosim prihlaste
Incorrect password| Neplatne heslo
Reset Configuration?| Reset konfigurace?
Cfg. Svr.| Konf serv.
Net disconnected| Sit odpojena
Live Dialpad| Aktiv. klávesnice
Firmware Loaded| Firmware byl nahrán
802.1x Authenticating| Autentizace 802.1x
LLDP| LLDP
Initializing network| Inicializace sítě
Bluetooth Upgrade| Aktualizace Bluetooth
Contacting Redirector| Spojování s RCS
Redirecting Step 1| Přesměrování krok 1
Redirecting Step 2| Přesměrování krok 2
Redirecting Step 3| Přesměrování krok 3
Redirecting Step 4| Přesměrování krok 4
Redirecting Step 5| Přesměrování krok 5
Redirecting Step 6| Přesměrování krok 6
Auto Discovery| Automat. hledání PBX
Starting in Generic SIP Mode| Start v obecném SIP režimu
Starting in Aastra Link Mode| Start v AastraLink režimu
Updating configuration| Aktualizace konfigurace
Waiting assignment| Čekání na přiřazení
Checking for new firmware| Kontrola firmwaru
New Firmware: PLEASE DO NOT UNPLUG THE PHONE| Nový firmware. TELEFON NEODPOJUJTE!
New Firmware: Restarting...| Nový firmware. Restartování telefonu...
Downloading configuration| Stahování konfigurace
Downloading Language Packs| Stahování jazykových sad
Network| Síť
UPnP Gateway Not Found| UpnP brána nenalezena
UPnP Port Map In Progress| Probíhá mapování UPnP portů
UPnP Port Map Incomplete| Mapování UPnP portů selhalo
DSP| DSP
SIP| SIP
Tone| Tón
Registering with the voice network...| Registrace hlasových služeb
Web| Web
Done| Hotovo
Cannot use| Tento firmware
this firmware.| nelze použít.
All lines in use| Vš. linky použ.
Current Password| Aktuální heslo
New Password| Nové heslo
Enter Again| Potvrzení hesla
Ringer volume | Hlasitost vyzv.
DELETE again to| Stis. Smazat pro
erase all calls| sm. všech. hov.
Caller is erased| Volající smazán
Network Time| Síťový čas
Change| Změna
Options| Možnosti
Access denied| Přístup odepřen
Directory full| Adresář je plný
Link Active| Spojení navázáno
No Link| Nespojeno
Live Dialpad is\nnot available.| Aktiv. kláves. je\nnení dostup.
Live Dialpad is\nON| Aktiv. kláves.\nzap.
Live Dialpad is\nOFF| Aktiv. kláves.\nvyp.
- confirmed -| - nastaveno -
Contrast | Kontrastu
Set| Nast.
DHCP\nON| DHCP\nzapnuto
DHCP\nOFF| DHCP\nvypnuto
Enable?\nYes| Povolit?\nAno
Enable?\nNo| Povolit?\nNe
Check Expires| Platnost
Check Expires?\nYes| Kontr. platnost?\nAno
Check Expires?\nNo| Kontr. platnost?\nNe
Check Hostnames| Kontr. jm.
Check Hostnames?\nYes| Kontr. jména?\nAno
Check Hostnames?\nNo| Kontr. jména?\nNe
Cancel| Zrušit
SIP Register\nON| Registrace SIP\nZap.
SIP Register\nOFF| Registrace SIP\nVyp.
Nortel NAT\nEnabled| Nortel NAT\nPovoleno
Nortel NAT\nDisabled| Nortel NAT\nZakázáno
Next| Další
Done| Hotovo
Retry| Znovu
Exit| Zpět
Pickup| Vyzvednout
Call held| Hovor přidržen
Calls held| Hovory přidrženy
Country Code: | Kód země:
*List Countries| *Seznam zemí
Enter| Vstup
Admin Password| Admin. heslo
yyyy-mm-dd | rrrr-mm-dd
Restart phone?| Restartovat tel?
#Confirm| #Potvrdit
RestoreDefaults?| Obnovit výchozí?
Call Agent 1| Agent volání 1
Call Agent 2| Agent volání 2
Call Agent 3| Agent volání 3
Invalid Code | Neplatný kód
E: Invalid port!| Ch:Neplat. port!
Application:| Aplikace:
Boot ROM:| Boot ROM:
Negotiation:| Vyjednávání:
30m summertime| Letní čas +30min
1h summertime| Letní čas +1 h
Invalid password| Neplatne heslo
disconnected| odpojena
connected| připojena
Network| Síť
erase all items| vymaz. vš. zázn.
Enter Number>| Zadejte číslo>
Setting phone to| Nastav. tel. do
Use Save to end| Stisk. Uložit
to enter name>| jména
Saved: Directory| Uloženo: Adresář
Retrying config | Pokus o stažení
download... | konfigurace...
empty| prázdný
No Match| Neodpovídá
Save to?| Uložit?
Saved Memory key| Tlač. nastaveno
Removed Key| Tlačítko smazáno
Press 1st letter| Zadejte
Speaker volume | Hlasitost repr.
Handset volume | Hlasitost sluch.
Headset volume | Hlasitost náhl.
Factory Defaults| továr. nastavení
Missed Call| Zmeš. hovor
Missed Calls| Zmeš. hovory
Cfwd State| Stav presměr.
Cfwd Number| Číslo pro přesm.
Cfwd Mode| Režim přesměr.
CFWD All| Přesměr. vše
CFWD Busy| Přesm. je-li obs.
CFWD NoAnswer| Přesm. při neberu
Select TFTP\nPrimary| Zvolit primární\nTFTP
Select TFTP\nAlternate| Zvolit náhradní\nTFTP
DownloadProtocol| Protokol stahov.
VLAN Settings| Nastavení VLAN
Server Name/IP?| Server jméno/IP?
HTTPS Port?| HTTPS port?
Client Method\nSSL 3.0| Metoda klienta\nSSL 3.0
Client Method\nTLS 1.0| Metoda klienta\nTLS 1.0
HTTP->HTTPS\nRedirect| HTTP->HTTPS\nPřesměrovat
HTTP->HTTPS\nDo not redirect| HTTP->HTTPS\nNepřesměrovat
Redirect| Přesměrovat
Do not redirect| Nepřesměrovat
XML HTTP POSTs\nDo not block| XML HTTP POSTs\nNeblokovat
XML HTTP POSTs\nBlock| XML HTTP POSTs\nBlokovat
Do not block| Neblokovat
Block| Blokovat
Erasing config| Mazání nast. tel
Pri TFTP Path| Prim. TFTP cesta
Alt TFTP Path| Náhr. TFTP cesta
Backlight Mode| Režim podsvícení
Backlight Time| Doba podsvícení
Answer| Odpov.
Ignore| Odmít.
Cfwd| Přesm
Copy to All?| Kopírovat všude?
Apply Changes?| Uložit změny?
Logging in| Přihlašování
Login Failed| Přihláš. selhalo
Conf Unavailable| Konfig nedostup.
Error Messages| Chybové hlášky
No Error Messages| 0 chyb. hláškek
Delete All| Smazat vše
Download Options| Možnosti DHCP
Config updated. Restarting...| Konfig. aktualizována. Restart...
DELETE again to erase all calls| SMAZAT pro vymaz. všech hov.
Firmware Check| Kontrola firmwaru
Fwd Filtering|
CFWD Filtering|
DELETE again to erase all items| Stis. Smazat pro vymaz. vš. zázn.
6739i prompts|
SID_ENTER_ADMIN_PASSWORD| Zadejte admin. heslo
Error Msg| Chybova hlaska
Unlock the phone?| Odemknout telefon?
Enter Unlock Password| Zadejte heslo
softkey| softwarového
Edit Number| Upravit cislo
Lock the phone| Zamknout tel.
keypad| Klávesnice
Unlock| Odemknout
Cust Feat| Uziv. sl.
Phone is locked| Telefon uzamcen
Unlock the phone| Odemknout telefon
GoodBye| Nashledanou
Pass Thru Port| Průchozí port
First| Jméno
Last| Příjm.
Name| Jméno
Add| Přidat
Edit| Editovat
Space| Space
Bksp| Bksp
caps| caps
CAPS| CAPS
Reject| Odmít.
Silence| Potichu
Hold| Přidržet
Transfer| Přepojení
>| >
Lines| řádků
Settings| Nastavení
Device Name| Jméno zařízení
Bluetooth Devices| Zaříz. Bluetooth
Bluetooth Status:| Stav Bluetooth
Search| Hledat
Searching...| Hledání...
device(s) found.| zařízení nalez.
Press on a device to start pairing.| Spusťte párování na Vašem zařízení
Enter PIN| Zadejte PIN
Add Device| Přidat zařízení
Active| Aktivní
Are you sure?| Jste si jist(a)?
ALL| Vše
Phone No:| Tel. číslo:
Copy to all modes| Kopírovat všude
BUSY| Obsazeno
NO ANSWER| Pokud nepřijímá
CFWD NO ANS:| Při neberu:
CFWD BUSY:| Při obsazenu:
CFWD ALL:| Vše:
Audio| Zvuk
Calibrate Screen| Kalibrovat displej
Recalibrate Touchscreen?| Překalibrovat displej?
Softkeys| Soft tlač.
Headset Mic Volume| Hlas. mikr. náhlavky
Headset Device| Náhlavka
Bluetooth| Bluetooth
Wired| drátová
Restart | Restart
No Calls| Žádné hovory
Brightness Timer| Prodl. spoř. energie
Brightness Level| Úroveň jasu
Add to Directory| Přidat do adresáře
Waiting for Touch Screen activity to subside ...| Čekání na odezvu dotyk. displeje
Touch the UPPER-LEFT corner of the screen| Dotkněte se displeje v levém horním rohu
Touch the UPPER-RIGHT corner of the screen| Dotkněte se displeje v pravém horním rohu
Touch the LOWER-RIGHT corner of the screen| Dotkněte se displeje v pravém dolním rohu
Touch the LOWER-LEFT corner of the screen| Dotkněte se displeje v levém dolním rohu
Received unreliable data. You will be asked to touch the same point again| Dotek nemohl být správně vyhodnocen. Budete požádáni o opakování doteku ve stejném bodě.
Processing ...| Zpracovávání...
Validating calibration data ... please wait| Ověřování získaných dat pro kalibraci
Sanity Check OK. Save changes?| Kontrola funkčnosti OK. Uložit změny?
Sanity Check Failed| Kontrola funkčnosti selhala
Retry| Opakovat
Quit| Odejít
Please Enter| Prosím zadejte
Submit| Potvrdit
User ID:| ID uživatele:
Password:| Heslo:
Transferring| Probíhá přenos
No. Rings| Počet zazvonění
Line| Linka
Unable to Pair| Není možné spárovat
Please Wait...| Prosím čekejte...
Add new device...| Přidat nové zař...
Detected:| Rozpoznáno:
Connecting:| Připojování:
Disonnecting:| Odpojování:
Connected:| Připojeno:
ALL| Vše
BUSY| Obsazeno
NO ANSWER| Pokud nepřijímá
CFWD ALL:| Vše
CFWD BUSY:| Při obsazenu
CFWD NO ANSWER:| Při neberu
Copy to all modes| Kopírovat všude
OFF| Vypnuto
Off| Vypnuto
Phone Number:| Tel. číslo:
Level 1| Úroveň 1
Level 2| Úroveň 2
Level 3| Úroveň 3
Level 4| Úroveň 4
Level 5| Úroveň 5
(Min: %d Max: %d)| (Min: %d Max: %d)
Enter Administrator Password| Zadejte admin. heslo
Phone will restart automatically after finishing.| Tel. bude aut. restartovan po
Conference| Konference
Conf| Konference
Reset Configuration?| Reset konfigurace?
Hide| Skrýt
Live Dialpad| Aktiv. klávesnice
Live Dial| Live Dial
Directory| Adresář
Common prompts|
Disable| Zakázat
Check Expires| Platnost
Check Hostnames| Kontrolovat jméno
Use DHCP?| Pouzit DHCP?
Restart Phone?| Restartovat tel?
12 Hour| 12 hodin
Speeddial| Zrychlená volba
Erase local cfg?| Smaz. lok. Konf?
Spd Dial| Rychla volba
Backup Outbound Proxy Server| Zalozni Outbound Proxy server
Backup Outbound Proxy Port| Zalozni Outbound Proxy port
Firmware Info| Info firmwaru
DHSG| DHSG
DHSG is ON| DHSG je ZAP
DHSG is OFF| DHSG je VYP
Backlight On Time| Doba podsvetleni
Use Alt TFTP| Pouzit nah TFTP
Pri TFTP Path| Prim. TFTP cesta
Alt TFTP Path| Zal. TFTP cesta
RestoreDefaults?| Tovarni nast.?
HTTP Init Failed| Chyba inic. HTTP
Get aastra.lic| Ziskat aastra.lic
Get mac.lic| Ziskat mac.lic
Firmware not licensed for use on this phone| Firmware není licencovan pro tento telefon
Redial List is empty| Sezn. opak. Je prazdny
Callers List is empty| Seznam volani je prazdny
Callers List| Příchozí hovory
Redial List| Seznam opak. voleb
Directory| Adresář
License Information| Licencni informace
XML Application URI:| XML aplikace URI:
Missing User ID| Ztracene uzivatelske ID
TFTP| TFTP
FTP| FTP
HTTP| HTTP
HTTPS| HTTPS
Use| Pouzit
Active Features| Aktivni sluzby
WWW MMM DD| TYD MMM DD
DD-MMM-YY| DD-MMM-RR
YYYY-MM-DD| RRRR-MM-DD
DD/MM/YYYY| DD/MM/RRRR
DD/MM/YY| DD/MM/RR
DD-MM-YY| DD-MM-RR
MM/DD/YY| MM/DD/RR
MMM DD| MMM DD
DD MMM YYYY| DD MMM RRRR
WWW DD MMM| TYD DD MMM
DD MMM| DD MMM
DD.MM.YYYY| DD.MM.RRRR
24 Hour| 24 hodin
XML Application Title:| Nazev XML aplikace:
License Status| Stav licence
FTP| FTP
to view| zobraz
Contact Name already exists| Kontakt již existuje
Leave| Ponechat
Contact Mismatch| Kontakt neodpovida
Call Terminated| Hovor ukončen
IP and gateway have to be on same subnet| Zadaná IP adresa musí být ve stejném subnetu jako výchozí brána
IP cannot be equal to gateway address| Zadaná IP adresa se nesmí shodovat s IP adresou výchozí brány
Call Waiting Tone Period| Kadence naklepávání při čekajícím hovoru na lince
OK| OK
Directory empty| Adr. je prázdný
Files Sent| Data odeslána
Upload System Info| Nahrát systémové info
Upload| Nahrát
Call Transferred| Hovor přepojen
Firmware Information| Info o firmwaru
Contact Name already exists| Kontakt již existuje
Replace| Nahradit
No Services| Žádné služby
Merge| Sloučit
Enter Name:| Zadejte jméno:
Call Hold Reminder| Upozorňování na přidržený hovor
Others| Další
Call Hold Reminder During Active Calls| Upozorňování na přidržený hovor během hovorů
Out of service| Mimo provoz
Reason: | Pricina:
Add blank record?| Přidat prázd. záz
Audio Setting| Nastavení zvuku
Delete Item| Smazat položku
Services| Služby
Server| Server
Service Disabled| Server vypnut
Port| Port
Path| Cesta
Username| Uživatel. jméno
No. Rings| Počet zazvonění
Use xx to view| Procházet xx
User Password| Uživatel. heslo
Time and Date| Datum a čas
Language| Jazyk
Screen Language| Jazyk menu tel.
Tones| Tóny
Tone Set| Tónová sada
Ring Tone| Vyzváněcí tón
State| Stav
State:| Stav:
User-Busy| Uživatel obsaz.
Unconditional| Nepodmíněně
Time of day| Část dne
Deflection| Odklonění
Follow Me| Follow me
Away| Mimo
Busy| Obsazeno
Restart| Restart
Restart | Restart
All On| Vše zap.
All Off| Vše vyp.
AllAccts| VšechÚčty
Conference| Konference
Flash| Flash
Dial| Volit
Directory| Adresář
Callers| Přích.Hov.
Icom| Intcom
Dir| Adresář
Xfer| Přepojit
Conf| Konference
SIP Settings| Nastavení SIP
Proxy Port| Proxy port
Registrar Port| Registr. port
User Name| Uživatel. jméno
Screen Name| Jméno na displ.
Proxy Server| Proxy server
Registrar Server| Registr. server
Auth. Name| Autent. jméno
Nortel NAT| Nortel NAT
Sylantro| Sylantro
Broadsoft| Broadsoft
Display Name| Zobrazov. jméno
RTP Port Base| První RTP Port
Static NAT| Statický NAT
NAT Settings| Nastavení NAT
NAT IP| NAT IP
NAT SIP Port| NAT SIP Port
NAT RTP Port| NAT RTP Port
NAT HTTPS Port| NAT HTTPS Port
Phone Status| Stav telefonu
Auto Discovery| Autom. hled. PBX
Trying...| Zkouším...
Remote| Vzdál.
Reset| Reset
Choose Server| Zvolte server
Select| Zvolit
Ring Tone:| Vyzváněcí tón:
Silent| Potichu
Network Settings| Nastavení sítě
Clear| Vymazat
Speaker | Reproduktor
Headset | Náhlavní soupr.
Speaker/Headset| Reprod./náhl.
Headset/Speaker| Náhl./reprod.
Audio Mode| Zvukové zařízení
Low| Potichu
Medium| Standardně
High| Nahlas
OFF| vypnuto
Off| vypnuto
ON| zapnuto
DHCP Settings| Nastavení DHCP
DHCP User Class| Uživ. třídy DHCP
Hostname| Jméno zařízení
IP Address| IP adresa
Subnet Mask| Síťová maska
Subnet Mask:| Síťová maska:
Gateway| Výchozí brána
Primary DNS| Upřednostň. DNS
Secondary DNS| Náhradní DNS
TFTP Settings| Nastavení TFTP
VLAN| VLAN
VLAN ID| VLAN ID
PC Port VLAN ID| VLAN ID PC portu
LAN Port VLAN| VLAN LAN Portu
PC Port VLAN| VLAN PC Portu
Priority| Priorita
VLAN Enabled\nYes| VLAN povol.\nAno
VLAN Enabled\nNo| VLAN povol.\nNe
PC Port Priority| PC port priorita
LAN Port VLAN ID| LAN port VLAN ID
UPnP| UPnP
Use UPnP| Použít UPnP
Select Gateway| Zvolit bránu
Portmap Started| Map. portů zač.
Portmap Error| Chyba map. portů
LLDP| LLDP
LLDP packet interval| Paket. int. LLDP
LLDP Settings| Nastavení LLDP
Use LLDP ELIN| Použít LLDP ELIN
TypeService DSCP| Typ služby DSCP
Type of Service DSCP| Typ služby DSCP
VLAN Priority| Priorita VLAN
Other Priority| Jiná priorita
SessionBorderCtl| Kontr. relace
Session Border Ctrl| Kontr. hranice relace
Select SBC| Zvolit SBC
SBC Settings| Nastavení SBC
None| Žádný
Kagoor| Kagoor
Update Interval (sec)| Čas obnovy (s)
Backspace| Opravit
No| Ne
Yes| Ano
DHCP Download Options| Možnosti DHCP
Firmware Version| Verze firmwaru
Restart Phone| Restartovat tel.
Show| Zobrazit
is OFF| je vyp.
Password| Heslo
Restarting...| Restartováni...
Speed| Rychlost
Manual| Ručně
Auto| Auto
Half| Polov.
Full| Plný
Duplex| Duplex
ERROR: | CHYBA:
Invalid IP addr.| Neplatná IP adr.
Invalid mask| Neplatná maska
Range is 1-4094| Rozsah je 1-4094
Range is 1-4095| Rozsah je 1-4095
Range is 0-63| Rozsah je 0-63
Range is 0-7| Rozsah je 0-7
DND| Nerušit
DND On| Nerušit je zap.
Time Server| NTP server
Set Time| Nast. čas
Set Date| Nast. data
Date Format| Formát data
Time Zone| Časová zóna
Daylight Savings| Letní čas
Invalid Time| Neplatný čas
Invalid Date| Neplatné datum
Invalid IP| Neplatná IP adr.
Invalid Number| Neplatne cislo
On| zapnout
OFF| vypnuto
Automatic| Automaticky
Conf Hold| Konfer. pridrž.
No Service| Nezaregistrováno
Mute| Vypnutí. mikr.
Connected| Spojeno
Drop| Zavěsit
Park| Parkovat
PickUp| Vyzvednout
Redial| Opak. volbu
DCP| Přímé vyzvednutí
DCP List| Sezn. přím. vyzv
Cancel| Zrušit
Done| Hotovo
Callers List| Příchozí hovory
No changes made| Žádné změny
Key is Locked| Tlačítko blokov.
Cannot Save| Nelze uložit
1 item| 1 položka
items| položky
No User| Žádný uživatel
DHCP failed| DHCP dostupné
Unknown Name| Neznamé jméno
Unknown Number| Neznámé číslo
Unknown Line| Neznámá linka
Item is erased| Polož. byla vym.
Unknown| Neznámý
NextSpace| Mezera
Dot "."| Tečka "."
Transfer Failed| Přenos selhal
Call Forward| Přesměrování
Call Fwd| Přesměr.
All| Vše
Any| Všechny
NoAns| Nepřijímá
BusyNoAns| Obs. nepřij.
Number:| Číslo:
Mode:| Režim
No. Rings:| Poč. zazv.:
Line: | Linka:
Contrast Level| Úroveň kontrastu
Message| Zpráva
Messages| Zprávy
Loading Page...| Stahov. sezn...
Abort Loading...| Stahov. preruš..
Connect Timeout| Čas vypršel
Data Timeout| Čas vypršel
File Not Found| Soubor nenalezen
Page Load Error| Chyba staž. sezn
Cannot display| Nelze zobrazit
Skip| Přeskočit
Call Failed| Volání selhalo
Primary Server| Primární server
Alternate Server| Náhradní server
Primary| Primární
Alternate| Náhradní
Bad encrypted cfg| Špatně.šifr.konf
Use TFTP| Použít TFTP
Use FTP| Použít FTP
Use HTTP| Použít HTTP
Use HTTPS| Použít HTTPS
FTP Settings| Nastavení FTP
FTP Server| FTP server
FTP Path| FTP cesta
FTP Username| FTP uživ. jméno
FTP Password| FTP heslo
HTTP Settings| Nastavení HTTP
HTTP Server| HTTP server
HTTP Path| HTTP cesta
HTTP Port| HTTP port
HTTPS Settings| Nastavení HTTPS
Download Server| Download server
Download Path| Download cesta
Download Port| Download port
HTTPS Server| HTTPS server
HTTPS Path| HTTPS cesta
HTTPS Port| HTTPS port
HTTPS Client| HTTPS klient
SSL 3.0| SSL 3.0
TLS 1.0| TLS 1.0
Bad Certificate| Neplatný certif.
Certificates| Certifikáty
Cert Validation| Ověření certif.
All defaults| Vše výchozí.
Config default| Vých. konfig.
AM| dop
PM| odp
Factory Default| Továr. nastavení
Factory Default?| Továr. nastavení?
Erase Local Cfg.| Smaz. nast. tel.
New IP Obtained| Získána nová IP
New NAT IP| Nová IP NAT
Server IP Change| Změna IP serveru
AastraLink Menu| AastraLink menu
Server Options| Možnosti serveru
AastraLink Info| AastraLink Info
Server Remote IP| IP vzdál. servr.
Server Local IP| IP míst. serveru
Preferences| Předvolby
Network Status| Stav sítě
MAC Address:| MAC adresa
MAC Address| MAC adresa
BT MAC Address:| MAC adresa BT:
Invalid Key| Neplatné tlačít.
Speed Dial Edit:| Zrychlená volba:
Press SD button| Stiskněte tl. ZV
From: | Od:
To: | Komu:
Via: | Přes:
Diverted: | Přesměrováno:
Log Off| Odhlásit
Customer Support| Zákaznická podpora
Status| Stav
Operation| Provoz
Basic Settings| Základní nastavení
Advanced Settings| Pokročilá nastavení
System Information| Informace o systému
Down| Nespojeno
Up| Spojeno
n/a| nedostupný
10Mbps| 10 Mbps
100Mbps| 100 Mbps
1000Mbps| 1000 Mbps
Attribute| Parametr
Link State| Stav linky
Negotiation| Vyjednávání
Hardware Information| Info o hardwaru
Firmware Information| Info o firmwaru
Firmware Release Code| Kód verze firmwaru
Value| Hodnota
Platform| Platforma
Boot Version| Boot verze
Date/Time| Datum/čas
DND Key Mode| Režim tlačítka Nerušit
Call Forward Key Mode| Režim tlačítka Přesměrování
Option 160| Možnost 160
Option 159| Možnost 159
Option 66| Možnost 66
Option 43| Možnost 43
Account| Účet
Both| Obojí
Line| Linka
Line 1| Linka 1
Line 2| Linka 2
Line 3| Linka 3
Line 4| Linka 4
Line 5| Linka 5
Line 6| Linka 6
Line 7| Linka 7
Line 8| Linka 8
Line 9| Linka 9
Line 10| Linka 10
Configuration Line %d| Konfigurace linky %d
Basic SIP Authentication Settings| Základní nastavení autentifikace SIP
Screen Name| Jméno na displ.
Screen Name 2| Jméno na displeji 2
Phone Number:| Telefonní číslo:
Phone Number| Telefonní číslo
Caller ID| ID volajícího
Authentication Name| Autentizační jméno
Password| Heslo
BLA Number| Číslo BLA
Line Mode| Režim linky
Generic| Obecný
Broadsoft SCA| Broadsoft SCA
BLA| BLA
Asterisk SLA| Asterisk SLA
Basic SIP Network Settings| Základní nastavení SIP
Outbound Proxy Server| Outbound proxy server
Outbound Proxy Port| Outbound proxy port
Registration Period| Perioda registrace
RTP Settings| Nastaveni RTP
Autodial Settings| Nastavení automatické volby
Autodial Number| Číslo automatické volby
Autodial Timeout| Doba automatické volby
Use Global Settings| Použít obecné nastavení
DTMF Method| Metoda DTMF
SIP INFO| SIP info
BOTH| BOTH
Save Settings| Uložit nastavení
Global SIP| Obecné nastavení SIP
Global SIP Settings| Obecné nastavení SIP
RTP Encryption| Kryptování RTP
SRTP Disabled| SRTP zakázáno
SRTP Preferred| SRTP preferováno
SRTP Only| SRTP pouze
Advanced SIP Settings| Pokročilé nastavení SIP
Explicit MWI Subscription| Přihlášení k MWI
Explicit MWI Subscription Period| Perioda přihlašování k MWI
MWI for BLA account| MWI pro BLA účet
Enabled| Povoleno
Send MAC Address in REGISTER Message| Posílat MAC adresu ve zprávě REGISTER
Send Line Number in REGISTER Message| Posílat číslo linky ve zprávě REGISTER
Session Timer| Časovač relace
T1 Timer| Časovač T1
T2 Timer| Časovač T2
Transaction Timer| Časovač transakce
Transport Protocol| Transportní protokol
UDP and TCP| UDP a TCP
UDP| UDP
TCP| TCP
TLS| TLS
Persistent TLS| TLS trvale
Registration Failed Retry Timer| Časovač pro opětovnou registraci po chybě
Registration Timeout Retry Timer| Časovač pro opětovnou registraci pro vyčasování
Registration Renewal Timer| Časovač obnovy registrace
BLF Subscription Period| Perioda přihlášení k BLF
ACD Subscription Period| Perioda přihlášení k ACD
BLA Subscription Period| Perioda přihlášení k BLA
Blacklist Duration| Platnost černé listiny
Park Pickup Config| Nastaveni prevzeti park. hovoru
RTP Port| RTP port
Basic Codecs| Základní kodeky
Force RFC2833 Out-of-Band DTMF| Vynutit RFC2833 Out-of-Band DTMF
Codec Preference List| Seznam kodeků
Silence Suppression| Potlačení ticha
Provisioning complete.| Nastavení uloženo.
You must restart the phone before the new settings will take effect.| Pro provedení změn je nutno restartovat telefon.
ERROR: Maximum number of connections reached.| CHYBA: Bylo dosaženo maximálního počtu spojení.
Logout Complete| Odhlášení dokončeno.
Your session has ended. Please close the browser.| Vaše relace byla ukončena. Prosím zavřete prohlížeč.
Session Expired| Relace vypršela.
Please close the browser or use the link below to log in again.| Prosím zavřete prohlížeč nebo použijte odkaz níže pro nové přihlášení.
Log In| Přihl.
Log Out| Odhlás.
Avail| Dostup.
Unavail| Nedost.
Reset User Password| Reset uživatelského hesla
Please enter the current and new passwords| Zadejte současné a nové heslo
Current Password| Aktuální heslo
New Password| Nové heslo
Password Confirm| Potvrzení hesla
Please Enter| Prosím zadejte
Submit| Potvr.
ABC...| ABC...
abc...| ABC...
123...| 123...
Authorizing...| Autorizace
Authorization Failed| Autorizace selhala
Auth Failed| Chyba autorizace
Current password is incorrect.| Aktuální heslo neodpovídá.
Please try again.| Prosim opakujte.
The new password fields do not match.| Zadání nového hesla nejsou shodná.
The new password can not be saved.| Nové heslo nelze uložit.
The user password has been changed.| Uživatelské heslo bylo změněno.
Task and Stack Info| Informace o úlohách a paměti
Back| Zpět
Files Available for Download| Soubory dostupné ke stažení
Custom| Vlastní
Save As...| Uložit jako...
Directory List| Adresář
Current Settings| Aktuální nastavení
Restore To Factory Defaults| Obnovit do továrního nastavení
Restore| Obnovit
Remove Local Configuration Settings| Smazat nastavení telefonu
Remove| Smazat
Restarting the hardware...| Restart zařízení...
Please return to the main page after your phone restarts.| Vraťte se na main page po restartu Vašeho telefonu.
User not authorized to make changes.| Uživatel není oprávněn provádět změny.
Local configuration file has been deleted.| Nastavení telefonu bylo smazáno.
Please restart the phone for the settings to take effect.| Prosim, restartujte telefon pro provedení změn.
Phone has been set to factory Defaults.| Telefon byl nastaven do továrního nastavení.
Action URI| Akce URI
Action URI Configuration| Konfigurace akce URI
Event| Událost
StartUp| Start
Successful Registration| Úspešná registrace
Registration Event| Registrace
Incoming Call| Příchozí volání
Outgoing Call| Odchozí volání
Offhook| Vyvěsit
Onhook| Zavěsit
Disconnected| Odpojeno
Poll| Dotaz
Interval| Interval
Settings saved.| Nastavení uložena.
Settings could not be saved.| Nastavení nelze uložit.
Firmware Update| Aktualizace firmwaru
TLS Support| Podpora TLS
Manual Firmware Update| Ruční aktualizace firmwaru
Enter the server's IP address and the name of the firmware below to initiate a firmware update.| Zadejte IP adresu serveru a název firmwaru, který má být použit pro aktualizaci.
Configuration Server| Konfigurační server
Configuration Server Settings| Nastavení konfiguračního serveru
Server IP| IP adresa serveru
File Name| Název souboru
Configure File Names| Konfigurace jmen souborů
Root and Intermediate Certificates Filename| Název souboru hlavního a dočasného certifikátu
Local Certificate Filename| Název souboru místního certifikátu
Private Key Filename| Název souboru osobního kliče
Trusted Certificates Filename| Název souboru certifikátu pravosti
Download Firmware| Aktualizovat firmware
Firmware upgrade in progress. Please wait.| Aktualizace firmwaru. Prosím čekejte.
Please enter a valid filename and TFTP server IP address.| Prosím zadejte platný název souboru a IP adresu TFTP serveru.
Invalid TFTP server IP address| Neplatná IP adresa TFTP serveru
Invalid download settings.| Nesprávné nastavení pro stahování.
Unable to upgrade firmware.| Firmware nelze aktualizovat.
The phone is restarting...| Telefon se restartuje...
Firmware upgrade successful.| Aktualizace firmwaru proběhla úspěšně.
This firmware already exists on the phone.| Tento firmware se již v telefonu nachází.
No upgrade is needed.| Změna firmwaru není potřeba.
Troubleshooting| Rešení problémů
Module| Modul
Log Settings| Nastavení výpisů
Log IP| IP adresa pro výpisy
Log Port| Port pro výpisy
Debug Level| Množství zaznamenávaných událostí
Support Information| Informace o podpoře
Get local.cfg| Stáhnout nastavení telefonu
Get server.cfg| Stáhnout nastavení serveru
Show Task and Stack Status| Zobrazit stav úloh a paměti
Settings| Nastavení
Download Protocol| Protokol stahování
Auto-Resync| Automatická opakovaná synchronizace
Days| Dny
Maximum Delay| Maximální zpozdění
Mode| Režim
Configuration Files| Konfigurační soubory
Time (24-hour)| Čas (24 hodin)
XML Push Server List(Approved IP Addresses)| Seznam XML Push serverů (schválené IP adresy)
Phone-side Call Forward Settings| Nastavení přesměrování hovorů na telefonu
Global Settings| Obecné nastavení
No Answer| Pokud nepřijímá
Number| Číslo
Number of Rings| Počet zazvonění
Local Line| Místní linka
Forward Number| Číslo přesměrování
Global| Základní
Enable| Povolit
Network| Síť
Must provision a valid default gateway IP if DHCP is enabled| Musíte zadat platnou IP adresu výchozí brány pokud je DHCP povoleno
Invalid IP Address| Neplatná IP adresa
Invalid IP address| Neplatná IP adresa
Invalid IP addr.| Neplatná IP adr.
Invalid gateway address| Neplatná adresa brány
Invalid subnet mask| Neplatná maska sítě
Invalid primary DNS address| Neplatná adresa upřednostňovaného serveru DNS
Invalid secondary DNS address| Neplatna adresa náhradního serveru DNS
Basic Network Settings| Základní nastavení sítě
Advanced Network Settings| Pokročilá nastavení sítě
DHCP| DHCP
NAT Port| NAT port
Nortel NAT Traversal Enabled| Nortel NAT Traversal
Nortel NAT Timer (seconds)| Časovač Nortel NAT (s)
NTP Time Servers| Časové servery NTP
Time Server 1| Časový server 1
Time Server 2| Časový server 2
Time Server 3| Časový server 3
SIP| SIP
VLAN Enable| Povolit VLAN
Non-IP Packet| ne-IP paket
SIP Priority| Priorita SIP
RTP Priority| Priorita RTP
RTCP Priority| Priorita RTCP
Preferences| Předvolby
General| Obecné
Idle Display Name 1| Zobrazované jméno 1
Idle Display Name 2| Zobrazované jméno 2
Local Dial Plan| Místní číslovací plán
Send Dial Plan Terminator| Posílat ukončení číslovacího plánu
Digit Timeout (seconds)| Doba volby (s)
Park Call:| Parkování hovoru:
Pick Up Parked Call:| Vyzvednout zaparkovaný hovor:
Suppress DTMF Playback| Potlačení přehrávání DTMF
Display DTMF Digits| Zobrazení DTMF znaků
Call Waiting| Čekání hovoru na lince
Play Call Waiting Tone| Přehrávat tón při čekání
Stuttered Dial Tone| Přerušovaný oznamovací tón
Incoming Call Interrupts Dialing| Přichozí hovor přerušuje volbu
Switch UI Focus To Ringing Line| Přepnout UI na vyzvánějící linku
Outgoing Intercom Settings| Nastavení odchozího interkomu
Type| Typ
Phone-Side| Strana telefonu
Server-Side| Strana serveru
Prefix Code| Kód předčíslí
Incoming Intercom Settings| Nastavení příchozího interkomu
Microphone Mute| Vypnutí mikrofonu
Play Warning Tone| Přehrávat upozorňovací tón
Allow Barge In| Povolit napojení do hovoru
Auto-Answer| Automatická odpověď
Key Mapping| Mapovaní tlačítek
Map Redial Key To| Namapovat tl. opak. volby na
Map Conf Key To| Namapovat tlač. konf. na
Ring Tones| Vyzváněcí tóny
Brazil| Brazílie
France| Francie
Germany| Německo
Italy| Itálie
Italy2| Itálie2
Mexico| Mexiko
Russia| Rusko
UK| Velká Británie
US| USA
Global Ring Tone| Obecný vyzváněcí tón
Tone 1| Tón 1
Tone 2| Tón 2
Tone 3| Tón 3
Tone 4| Tón 4
Tone 5| Tón 5
Tone 6| Tón 6
Tone 7| Tón 7
Tone 8| Tón 8
Tone 9| Tón 9
Tone 10| Tón 10
Tone 11| Tón 11
Tone 12| Tón 12
Tone 13| Tón 13
Tone 14| Tón 14
Tone 15| Tón 15
Priority Alerting Settings| Nastavení prioritního vyzvánění
Enable Priority Alerting| Povolit prioritní vyzvánění
Group| Skupina
External| Externí
Internal| Interní
Emergency| Nouzový
Auto call distribution| Automatická distribuce volání
Auto Call Distribution Settings| Nastavení automatické distribuce volání
ACD| ACD
Community 1| Skupina 1
Community 2| Skupina 2
Community 3| Skupina 3
Community 4| Skupina 4
Normal ringing| Normální vyzvánění
Bellcore-dr2| Bellcore-dr2
Bellcore-dr3| Bellcore-dr3
Bellcore-dr4| Bellcore-dr4
Bellcore-dr5| Bellcore-dr5
Directed Call Pickup Settings| Nastavení přímého vyzvedávání
Directed Call Pickup| Přímé vyzvedávání
Directed Call Pickup by Prefix| Přímé vyzvedávání dle předčíslí
Play a Ring Splash| Přehrát Ring Splash
Auto Available| Dostupné automaticky
Auto Available Timer| Časovač automatické dostupnosti
Time and Date Setting| Nastavení data a času
Time Format| Formát času
Date Format| Formát data
Programmable Keys| Programovatelná tlačítka
Programmable Keys Configuration| Nastavení programovatelných tlačítek
Hard Key| Hardwarové tlačítko
Key| Tlačítko
BLF List URI:| URI BLF seznamu:
None| Žádný
Speeddial/Xfer| Zrychlená volba/Přepojení
Do Not Disturb| Nerušit
BLF| BLF
BLF/Xfer| BLF/Přepojení
BLF/List| BLF/Seznam
XML| XML
WebApps| Web aplikace
Flash| Flash
Last Call Return| Návrat k poslednímu volání
Sprecode| Sprecode
Transfer| Přepojení
Conference| Konference
Save| Uložit
Delete| Smazat
Data has been transmitted to the phone successfully.| Data byla úspěšně odeslána do telefonu
Data cannot be posted to the phone.| Data nelze do telefonu odeslat
Please ensure the data size is 512 bytes or less and the phone is configured to receive from the host.| Prosím zajistěte velikost dat maximálně 512 bytů a konfiguraci telefonu na příjem od hostitele.
Expansion Modules| Přídavné moduly
Expansion Module 1| Přídavný modul 1
Expansion Module 2| Přídavný modul 2
Expansion Module 3| Přídavný modul 3
Page 1| Strana 1
Page 2| Strana 2
Page 3| Strana 3
List 1| Seznam 1
List 2| Seznam 2
List 3| Seznam 3
List 4| Seznam 4
List 5| Seznam 5
List 6| Seznam 6
Incompatible with phone model| Nekompatibilní s tímto typem telefonu
Backup Proxy Server| Záložní proxy server
Backup Proxy Port| Záložní proxy port
Backup Registrar Server| Záložní registrační server
Backup Registrar Port| Záložní registrační port
Phone is locked| Telefon uzamčen
Phone Lock| Zamknout telefon
Lock the phone?| Zamknout telef.?
Phone is unlocked| Telef. odemčen
Password:| Heslo:
Emergency Dial Plan| Nouzový číslovací plán
Account Configuration| Nastavení účtů
Lock| Zamknout
Unlock| Odemknout
Unlock the phone?| Odemknout telefon?
Lock or unlock the phone| Zamknout či odemknout telefon
HTTPS Client Method| Metoda klienta HTTPS
HTTPS Server - Redirect HTTP to HTTPS| HTTPS server - přesměrování HTTP na HTTPS
HTTPS Server - Block XML HTTP POSTs| HTTPS server - blokování XML HTTP POSTů
Validate Certificates| Ověřit certifikáty
Check Certificate Expiration| Ověřit dobu expirace certifikátu
Check Certificate Hostnames| Ověřit hostitelské jméno certifikátu
Language Settings| Nastavení jazyka
Webpage Language| Jazyk webového rozhraní
Input Language| Jazyk klávesnice
Input Language| Jazyk klávesnice
Jan| Led
Feb| Úno
Mar| Bře
Apr| Dub
May| Kvě
Jun| Čen
Jul| Čec
Aug| Srp
Sep| Zář
Oct| Říj
Nov| Lis
Dec| Pro
Sun| Ne
Mon| Po
Tue| Út
Wed| St
Thu| Čt
Fri| Pá
Sat| So
New Password Invalid.| Nové heslo je neplatné.
New password must be 10 characters or less.| Nové heslo musí mít maximálně 10 znaků.
New password must be numeric.| Nové heslo musí obsahovat pouze číslice.
New password and confirm password do not match.| Nové heslo a jeho potvrzení nesouhlasí.
Error| Chyba
Are you sure you want to restart the phone?| Opravdu chcete telefon restartovat?
This will restore the phone to default settings and cannot be undone.| Tato volba provede tovární nastavení telefonu a je nevratná.
This will remove the local configuration settings and cannot be undone.| Tato volba smaže nastavení telefonu a je nevratná.
Continue| Pokračovat
Error: Intercom Settings| Chyba: Nastavení interkomu
Please enter a prefix code for server-side intercom.| Prosím zadejte přístupový kód pro intercom serveru.
Value must be between| Hodnota musí být mezi
and| a
Invalid Setting:| Neplatné nastavení:
Please select at least one state for softkey| Zvolte aspoň jeden stav pro soft tlačítko
DSCP value| Hodnota DSCP
is mapped to multiple priorities.| je mapována na více priorit.
Please enter Admin name and password| Prosim zadejte administratorské jméno a heslo
Please enter User name and password| Prosim zadejte uživatelské jméno a heslo
Centralized Conference| Centralizovaná konference
Conference Server URI| URI konferenčního serveru
UPnP device not found| Zařízení UPnP nenalezeno
Ethernet| Ethernet
Ethernet Link| Ethernet link
Ethernet & VLAN| Ethernet a VLAN
Link| Link
10M| 10M
100M| 100M
Unavailable| Nedostupný
Available| Dostupný
Server Info| Server info
Unique ID:| Jedinečné ID:
UPnP Mapping Lines| Mapování linek UPnP
Port Failed| Chybný port
Trying...| Zkouším...
Seize Failed| Obsaz. selh.
Missed Call Summary Subscription| Přihlášení k výpisu zmeškaných hovorů
Missed Call Summary Subscription Period| Perioda přihlašování k výpisu zmeškaných hovorů
AS-Feature-Event Subscription| Přihlášení k AS-Feature-Event
AS-Feature-Event Subscription Period| Perioda přihlašování k AS-Feature-Event
Goodbye Key Cancels Incoming Call| Tlačítko s červeným sluchátkem odmítá příchozí hovory
Address Incomplete| Adresa není celá
Admin Menu| Admin menu
IP&MAC Addresses| IP a MAC adresy
LAN Port| LAN port
PC Port| PC port
Set Audio| Nastavení zvuku
Config. Server| Konfig. server
IP Address:| IP adresa:
Error Messages| Chybové hlášky
No Error Messages| Žádné chybové hlášky
Errors| Chyby
Error| Chyba
Disabled| Zakázáno
LAN Port Link| Nast. LAN portu
PC Port Link| Nast. PC portu
RTP| RTP
RTCP| RTCP
Phone| Telefon
Headset Mic Vol| Hlasitost náhl.
TypeService SIP| Typ služby SIP
TypeService RTP| Typ služby RTP
TypeService RTCP| Typ služby RTCP
Authentic. Name| Autentiz. jméno
XML Beep Support| Podpora XML Beep
Status Scroll Delay (seconds)| Zpoždění procházení (s)
Backlight| Podsvícení
Display| Displej
Speed Dial Edit| Zrychlená volba
second| sekunda
seconds| sekund
Label| Popis
Message Waiting Indicator Line| Linka indikace čekající zprávy
Keypad Speed Dial| Tlačítka zrychlené volby
Digit| Číslice
Whitelist Proxy| Proxy bílé listiny
XML SIP Notify| XML SIP upozornění
Custom Feature| Uživ. vlastnost
User ID:| ID uživ.:
Local SIP UDP/TCP Port| Lokální port SIP UDP/TCP
Local SIP TLS Port| Lokální port SIP TLS
802.1x Support| Podpora 802.1x
EAP Type| Typ EAP
EAP-MD5| EAP-MD5
EAP-TLS| EAP-TLS
Identity| Identita
MD5 Password| Heslo MD5
PC Port PassThru Enable/Disable| PC port PassThru Povolit/Zakázat
EAP-TLS Settings| Nastavení EAP-TLS
EAP-MD5 Settings| Nastavení EAP-MD5
Enable PassThru Port| Průchozí port
PC Port Enabled\nYes| PCport pov.\nAno
PC Port Disabled\nNo| PCport zak.n\nNe
802.1x Settings| Nastavení 802.1x
802.1x Mode| Režim 802.1x
EAP-MD5 Settings| Nastavení EAP-MD5
EAP-TLS Settings| Nastavení EAP-TLS
STUN Server| STUN server
STUN Port| STUN port
TURN Server| TURN server
TURN Port| TURN port
TURN User ID| TURN User ID
TURN Password| Heslo TURN
Paging| Paging
Streaming| Streaming
Group Paging RTP Settings| Nastavení RTP skupiny pagingu
Paging Listen Addresses| Sledovací adresy pagingu
Rport (RFC 3581)| Rport (RFC 3581)
SIP Account| SIP účet
Backup Registrar Used?| Použit záložní registrační server?
Unregistered| Nezaregistrováno
Registered| Zaregistrováno
SIP Status| Stav SIP
Server Error| Chyba serveru
Swap| Výměna
LLDP\nEnabled| LLDP\npovoleno
LLDP\nDisabled| LLDP\nzakázáno
LLDP Support| Podpora LLDP
Preferred line| Upřednostňovaná linka
Preferred line Timeout (seconds)| Čas upřednostňované linky (s)
Invalid URI| Chybné URI
WebApps| Web aplikace
Watchdog| Hlídací pes
Speeddial/Conf| Zrychlene/Konf
Call is on Hold| Hovor přidržen
No subscription| Nepřihlášeno
MDot1xFailedStartup| Selhalo spusteni 802.1x
802.1x Startup Failed| Selhalo spuštění 802.1x
LLDP Startup Failed| Selhalo spuštění LLDP
Failed to config Line Manager| Chyba pri konfiguraci Line Managera
Line in use| Linka se použ.
Get Crash Log| Stáhnout Crash Log
Time Unavailable| Čas nedostupný
Packetization Interval| Paketizační interval
Basic| Základní
Note: Basic Codecs Include| Pozn: Základní kodeky obsahují
Default| Výchozí
Not Configured| Nenakonf.
America| Amerika
Asia| Asie
Atlantic| Atlantik
Pacific| Pacifik
Australia| Austrálie
Europe| Evropa
Malaysia| Malajsie
Invalid Setting| Chybná nastavení
Must not be empty| Nesmí být prázdné
Must be a valid number| Musí být číslo
Must be a nonzero number| Musí být přirozené číslo
Not in range| Mimo rozsah
Invalid Hostname| Neplatný název zařízení
802.1x Failed| Selhani 802.1x
Admin Password:| Admin. Heslo:
Voicemail| Hlasova posta
HTTPS Failed| Selhani HTTPS
LLDP Failed| Selhani LLDP
TR69 connect Err| Chyba spoj. TR69
Downloading Language Packs| Stahování jazykových sad
Please Wait...| Prosím čekejte...
to edit| změnit
Cfg Svr Failure| Selhani cfg serv
Lines| Řádky
LDAP Directory| LDAP adresář
Ldap Directory| Ldap adresář
Item| Položka
item| položka
Certificate Revoked| Certifikát zrušen
Certificate Unknown|
Delete entire| Smažte celé
LDAP Search Filter| LDAP filtr vyhl.
Ldap Search Filter| Ldap filtr vyhl.
LDAP Server| LDAP server
Ldap Server| Ldap server
Certificate Expired| Certifikát vypršel
Unsupported Certificate| Nepodporovaný certif.
No Certificate| Žádný certifikát
Options List| Možnosti
Directory?| Adresář?
Work| Pracovně
No available lines| Nedostupné linky
Search| Vyhledat
Ldap Base DN| LDAP Base DN
items| položka
Spddial| ZkrVolb
Ldap Number Attributes| LDAP číslo atributu
Ldap Max Hits| LDAP max výsledků
Ldap Settings| LDAP nastavní
Ldap Name Attributes| LDAP jméno atributu
Timezone zoneAmerica|
AG-Antigua|
AI-Anguilla|
AN-Curacao|
AR-Buenos Aires|
AR-San Luis|
AW-Aruba|
BB-Barbados|
BO-La Paz|
BR-Araguaina|
BR-Belem|
BR-Boa Vista|
BR-Cuiaba|
BR-Eirunepe|
BR-Fortaleza|
BR-Maceio|
BR-Manaus|
BR-Noronha|
BR-Porto Velho|
BR-Recife|
BR-Rio Branco|
BR-Sao Paulo|
BS-Nassau|
BZ-Belize|
CA-Atlantic|
CA-Central|
CA-Eastern|
CA-Mountain|
CA-Newfoundland|
CA-Pacific|
CA-Saskatchewan|
CA-Yukon|
CL-Easter|
CL-Santiago|
CO-Bogota|
CR-Costa Rica|
CU-Havana|
DM-Dominica|
DO-Santo Domingo|
GD-Grenada|
GF-Cayenne|
GP-Guadeloupe|
GT-Guatemala|
GY-Guyana|
HN-Tegucigalpa|
HT-Port-au-Prince|
JM-Jamaica|
KY-Cayman|
LC-St Lucia|
MQ-Martinique|
MS-Montserrat|
MX-Cancun|
MX-Chihuahua|
MX-Hermosillo|
MX-Mazatlan|
MX-Merida|
MX-Mexico City|
MX-Monterrey|
MX-Tijuana|
NI-Managua|
PA-Panama|
PE-Lima|
PR-Puerto Rico|
PY-Asuncion|
SR-Paramaribo|
SV-El Salvador|
TT-Port of Spain|
US-Alaska|
US-Aleutian|
US-Central|
US-Eastern|
US-Hawaii|
US-Mountain|
US-Pacific|
UY-Montevideo|
VE-Caracas|
Timezone zoneAsia|
AE-Dubai|
AZ-Baku|
CN-Beijing|
CY-Nicosia|
GE-Tbilisi|
HK-Hong Kong|
JP-Tokyo|
MU-Mauritius|
OM-Muscat|
RU-Anadyr|
RU-Irkutsk|
RU-Kamchatka|
RU-Krasnoyarsk|
RU-Magadan|
RU-Novosibirsk|
RU-Omsk|
RU-Sakhalin|
RU-Vladivostok|
RU-Yakutsk|
RU-Yekaterinburg|
SA-Saudi Arabia|
SG-Singapore|
TW-Taipei|
Timezone zoneAtlantic|
BM-Bermuda|
ES-Canary|
FK-Stanley|
FO-Faeroe|
GS-South Georgia|
IS-Reykjavik|
PT-Azores|
PT-Madeira|
Timezone zoneAustralia|
AU-Adelaide|
AU-Brisbane|
AU-Broken Hill|
AU-Darwin|
AU-Lindeman|
AU-Lord Howe|
AU-Melbourne|
AU-Perth|
AU-Sydney|
AU-Tasmania|
Timezone zoneEurope|
AD-Andorra|
AL-Tirane|
AT-Vienna|
BA-Sarajevo|
BE-Brussels|
BG-Sofia|
BY-Minsk|
CH-Zurich|
CZ-Prague|
DE-Berlin|
DK-Copenhagen|
EE-Tallinn|
ES-Madrid|
FI-Helsinki|
FR-Paris|
GB-Belfast|
GB-London|
GI-Gibraltar|
GR-Athens|
HR-Zagreb|
HU-Budapest|
IE-Dublin|
IT-Rome|
LI-Vaduz|
LT-Vilnius|
LU-Luxembourg|
LV-Riga|
MC-Monaco|
MD-Chisinau|
MK-Skopje|
MT-Malta|
NL-Amsterdam|
NO-Oslo|
PL-Warsaw|
PT-Lisbon|
RO-Bucharest|
RU-Kaliningrad|
RU-Moscow|
RU-Samara|
SE-Stockholm|
SI-Ljubljana|
SK-Bratislava|
SM-San Marino|
TR-Istanbul|
UA-Kiev|
VA-Vatican|
YU-Belgrade|
Timezone zonePacific|
AS-Pago Pago|
CK-Rarotonga|
FJ-Fiji|
GU-Guam|
NR-Nauru|
NU-Niue|
NZ-Auckland|
NZ-Chatham|
Timezone zoneOthers|
DP-Dhcp| DP-Dhcp
Live Dialpad| Aktiv. klávesnice
1h summertime| Letní čas +1 h
Link Down| Odpojeno
Slovakia|
Cfg. Svr.| Konf serv.
Custom| Vlastní
HPQ Enable| Povolit HPQ
Checking For Firmware| Kontrola firmware
Firmware Check| Kontrola firmwaru
Speeddial/MWI| Zrychlená volba/MWI
Handset| Sluchátko
WBand RX Filters|
HS Setting1| Nastav. Sluch1
HS Setting2| Nastav. Sluch2
HS Setting3| Nastav. Sluch3
HS Setting4| Nastav. Sluch4
Spkr Setting1| Nastav. Reprod1
Spkr Setting2| Nastav. Reprod2
Spkr Setting3| Nastav. Reprod3
Spkr Setting4| Nastav. Reprod4
Hold Failed| Přidržet selhalo
Can not save record without number|
Feature Name|
Source|
License File|
SW Version Restrictions|
Unlimited|
Expiration|
Upgrade|
License Server|
License Info| Licencni informace
License PBX| Licencni PBX
Voice Recording| Záznam hlasu
BLF List Subscription Period| Perioda přihlášení k BLF Seznam
Conf Failed| Konf. selhalo
Push| Push
Forward Filtering|
OUT|
Opt Status|
Filter|
Filtering|
Executives|
IN|
Divert|
Divert to Number|
Enter Unlock Password| Zadejte heslo
Enter Administrator Password| Zadejte admin. heslo
Today|
Yesterday|
Two Days Ago|
Three Days Ago|
Four Days Ago|
Five Days Ago|
Six Days Ago|
Last Week|
Two Weeks Ago|
Three Weeks Ago|
Last Month|
Older|
Monday|
Tuesday|
Wednesday|
Thursday|
Friday|
Saturday|
Sunday|
Upload Sys Info| Nahrát systémové info
Cfwd State| Stav presměr.
Cfwd Number| Číslo pro přesm.
Cfwd Mode| Režim přesměr.
Set| Nast.
#Confirm| #Potvrdit
Call held| Hovor přidržen
Calls held| Hovory přidrženy
Apply Changes?| Uložit změny?
Dialpad| Klávesnice
Edit| Editovat
Quit| Odejít
Directory Empty| Adr. je prázdný
Saved Memory key| Tlač. nastaveno
Speaker volume | Hlasitost repr.
Handset volume | Hlasitost sluch.
Headset volume | Hlasitost náhl.
Ringer volume | Hlasitost vyzv.
Enter Number:| Zadejte číslo:
Full 10Mbps| Plný 10Mbps
Full 100Mbps| Plný 100Mbps
Full 1000Mbps| Plný 1000Mbps
Half 10Mbps| Poloviční 10Mbps
Half 100Mbps| Poloviční 100Mbps
Half 1000Mbps| Poloviční 1000Mbps
Delete All| Smazat vše
Erase Local Configuration?| Smazat nastav. tel.?
Audio| Zvuk
Application| Aplikace
NAT| NAT
DSCP| DSCP
User| Uživatel
802.1x| 802.1x
Enter Date (m/d/y):| Zadejte datum (m/d/r)
Brightness Timer| Prodl. spoř. energie
Brightness Level| Úroveň jasu
Level 1| Úroveň 1
Level 2| Úroveň 2
Level 3| Úroveň 3
Level 4| Úroveň 4
Level 5| Úroveň 5
(Min: %d Max: %d)| (Min: %d Max: %d)
Line: %d| Linka: %d
Line %d: %s| Linka %d: %s
Invalid %s (%d to %d)| Neplatná %s (%d to %d)
Sys Info| Sys info
keypad| Klávesnice
Login| Přihl.
Seized|
Active| Aktivní
Held| Přidržen
Ringing| Vyzvánění
Park Failed|
Canada| Kanada
Press a contact button on the left to view contact information.|
Press a contact button to view contact info.|
No info available. Please press a contact button.|
Set Date and Time|
Ethernet Ports|
Call Server|
Use Network Time|
Speed Dial Key %d|
%d/%d records|
%d days stored|
1 day stored|
Upload System Info Files?|
Entries Saved|
Storage|
IP and gateway are equal|
IP gateway subnet mismatch|
Bridge active|
Please enter a number|
Deleted|
No Matches Found|
Name| Jméno
Contact already exists| Kontakt již existuje
Left Softkey %d|
Bottom Softkey %d| Dolní tlačítko %d
New Call| Nový hovor
All Accounts| Všechny účty
Exp. Mod. %d Key %d|
Add Num| PřidatČís.
Diverted to: |
No lines are configured|
"Dot ""."""| Tečka "."
Mode %d| Režim %d
Top Softkey %d|
Home Screen Mode|
Screen Saver Timer|
Home Screen|
Cannot add new number. Limit reached.|
Key is already programmed for functionality in a non-idle state|
Please enter a name|
Top Softkeys|
Left Softkeys|
Bottom Softkeys|
Brightness| Energie
Pass Thru Port| Průchozí port
End|