Čeština 480iCT prompts| No handsets are currently paired| Zadná sluchátka nespárována Cordless Handset Feature Key Configuration| Konfigurace tlačítka bezdrátového sluchátka None| Žádný Pair| Párovat Attempting to pair...| Pokus o párovaní... Pairing successful| Párovaní dokončeno Pairing failed | Párovaní selhalo Try again| Zkuste znovu Remove Handset:| Odstranit sluchátko: Attempting to remove| Pokus o odstranění Wait...| Čekejte... Removal successful| Odstranění dokončeno Cordless| Bezdrátový Cordless Handsets| Bezdrátová sluchátka None Registered| Žádné registrováno Sync| Synchr. Private Line| Soukromá linka Sending Directory| Posílání adresáře to Handsets| do sluchátka System Unavailable| Systém není dostupný Handset Pairing| Párov. se sluch. Handset Keys| Tlačítka sluchátka Feature Key programming complete.| Programování tlačítka funkce dokončeno Two Call Support| Podpora dvou hovorů Intercom| Interkom Sending Directory to Handsets| Odeslání adresáře do sluchátka No Public Number Found| Nenalezeno žádné veřejné číslo 480i prompts| Time Format| Formát času NOT MATCH !!!| NESOUHLASI!!! Erase local config?| Smazat nastav. tel.? Alternate Server| Zalozni server Contrast Level| Uroven kontrastu TypeService SIP| Typ sluzby SIP TypeService RTP| Typ sluzby RTP TypeService DSCP| TypSluzby DHCP TypeService RTCP| TypSluzby RTCP Dn| Dolu Rt| Doprava Lf| Vlevo Del| Smazat System Info Upload| Nahrát systémové info Up| Nahore Copyright| Autorske pravo Reset| Reset Phone will restart automatically after finishing.| Tel. bude aut. restartovan po Please login| Prosim prihlaste Incorrect password| Neplatne heslo Reset Configuration?| Reset konfigurace? Cfg. Svr.| Conf serv. Enable| Povolit List| Seznam Move Up| Nahoru Move Down| Dolů Firmware Loaded| Firmware byl nahrán 802.1x Authenticating| Autentizace 802.1x LLDP| LLDP DHCP: Waiting for IP| DHCP: Čekání na IP adresu Bluetooth Upgrade .. Please wait| Aktualizace Bluetooth... Prosím čekejte Contacting Redirector| Spojování s RCS Redirecting Step 1| Přesměrování krok 1 Redirecting Step 2| Přesměrování krok 2 Redirecting Step 3| Přesměrování krok 3 Redirecting Step 4| Přesměrování krok 4 Redirecting Step 5| Přesměrování krok 5 Redirecting Step 6| Přesměrování krok 6 Auto Discovery...| Automatické hledání PBX.. Starting in Generic SIP Mode| Start v obecném SIP režimu Starting in AastraLink Mode| Start v AastraLink režimu Updating config| Aktualizace konfigurace Waiting assignment| Čekání na přiřazení Checking for Firmware Do not unplug phone!| Kontrola firmware. Neodpojujte pristroj New Firmware. Do not unplug phone!| Nový firmware. Telefon neodpojujte. New Firmware. Restarting...| Nový firmware. Restartování telefonu... Downloading configuration| Stahování konfigurace Downloading Language Packs| Stahování jazykových sad Network| Síť UPnP device not found| Zař. UPnP nenalezeno Port Map In Progress| Probíhá map. portů Port Map Incomplete| Map. portů nedokonč. DSP| DSP SIP| SIP Tone| Tón Interface| Rozhraní Web| Web Done| Hotovo CopyToAll| NastVšude Cannot use firmware.| Firmware nelze použít No available lines| Žádné dostupné linky Current Password:| Aktuální heslo: New Password:| Nové heslo: Re-enter Password:| Potvrdit heslo: Password Changed| Heslo změněno Change| Změnit Use DHCP?| Používat DHCP? Advanced| Pokročilé DNS| DNS Ringer | Vyzvánění ERROR: invalid port| CHYBA: špatný port SIP Register| Registrace SIP Register?| Registrovat? Authentication Name| Autentizační jméno Nortel NAT| Nortel NAT Reset phone to| Restartovat telefon factory defaults?| do továrn. nastavení? Setting phone back to| Obnovování továrního Factory Defaults| nastavení telefonu Please enter the | Prosím zadejte administrator | administrátorské password. | heslo. Password: | Heslo: Quit| Odejít More| Další Timeserver Address:| Adresa NTP serveru: Network Time Disabled| NTP vypnuto Dialing| Volba Incoming| Příchozí Calling| Volání Pause| Pauza Pickup| Vyzvednout Previous| Předchozí Enter Time:| Zadejte čas Message Waiting| Nová zpráva Live Dialpad| Aktiv. klávesnice Live Dialpad is| Aktivní klávesnice je Options List| Seznam možností Access denied | Přístup odepřen Directory is full| Adresář je plný 30min summertime| Letní čas +30 min 1h summertime| Letní čas +1 h No Link| Chyba Next| Další Retry| Opakovat Negotiation| Vyjednávání Live Dialpad disabled| Aktivní kláves. vyp. Link State| Stav spoj. Headset Mic Volume| Hlas. mikr. náhlavky Gateway IP Address:| IP adresa brány: Enter Date (y-m-d):| Zadejte datum (r-m-d) Enter| Potvrdit Enable| Povolit Full 10Mbps| Plný 10Mbps Full 100Mbps| Plný 100Mbps Full 1000Mbps| Plný 1000Mbps Half 10Mbps| Poloviční 10Mbps Half 100Mbps| Poloviční 100Mbps Half 1000Mbps| Poloviční 1000Mbps Default| Potvrdit Add New| Nový DeleteList| Smazat Delete entire| Smazat celý Directory?| Adresář? Enter Number:| Zadejte číslo: Network disconnected| Síť odpojena Network connected| Sit připojena Entry Saved| Záznam uložen Entry Removed| Záznam odstraněn Private| Soukromé Public| Veřejné Delete entry?| Smazat záznam? Delete?| Smazat? Delete number| Smazat číslo or delete all| nebo smaz. všech. entries?| záznamy? Name is full| Jméno je dlouhé Empty| Prázdný Redial List| Seznam opak. voleb Details| Detaily Copy| Kopírovat Select| Zvolit Voicemail| Hlasová pošta DeleteItem| Smaz.Polož Delete All| Smazat vše Entry copied to| Záznam zkop. do Entry Exists| Záznam již existuje All items erased| Všechny zázn. smazány Sort| Procházet Resume| Pokrač. EditNum| Edit.čís DeleteList again to| Smazat seznam Delete again to| Stiskněte Smazat pro erase this item| smaz. této pol. erase all calls| smaz. všech vol. new caller| nový volající new callers| noví volající Press 1st letter| Zadej 1. písmeno Handset | Sluchátko Missed Call| Zmeškaný hovor Missed Calls| Zmeškané hovory Call Forward Mode| Režim přesměrování CFWD All| Přesměrovat vše CFWD Busy| Přesm. je-li obsazeno CFWD NoAnswer| Přesm. při neberu Call| Volat Select TFTP| Zvolit TFTP Use %c for new| Zobrazit nové %c Use %c to view| Procházet %c Download Protocol| Protokol stahov. OFF| vypnuto ON| zapnuto Add Number| PřidatČís. Arrange| Vých.Čís. %cmore| %cvíce Office| Zaměstnání Home| Domů Cell| Mobil Pager| Pager VLAN Settings| Nastavení VLAN Softkeys and XML| Soft tlačítka a XML Softkeys Configuration| Konfigurace softwarových tlačítek Bottom Keys| Dolní tlačítka Top Keys| Horní tlačítka Page1| Strana 1 Page2| Strana 2 Page3| Strana 3 Page4| Strana 4 Page5| Strana 5 Idle| Nečinný Outgoing| Odchozí Empty| Prázdný Enter server name/IP:| Zadejte jm/IP serveru Enter HTTPS port:| Zadejte HTTPS port: Erase| Smazat Proxy IP/Port| Proxy IP/port Registrar IP/Port| Registrar IP/port Erasing local config| Mazání nastav. tel... Proxy Port:| Proxy port: Registrar Port:| Registrační port: Proxy Server:| Proxy server: Registrar Server:| Registrační server: Contrast Level:| Úroveň kontrastu: Erase Local Config.| Smazat nast. telef. Administrator Menu| Administrátor. Menu Backlight On Time| Doba podsvícení Redirect HTTP->HTTPS?| Presměr. HTTP->HTTPS? Block XML HTTP POSTs?| Blok. XML HTTP POSTs? HTTP->HTTPS| HTTP->HTTPS XML HTTP POSTs| XML HTTP POSTs Client Method| Metoda klienta To unlock the phone| Pro odblokování tel. No more softkeys| Nejsou další sw tlač. Ignore| Ignorovat Answer| Přijmout Configuration Server| Konfigurační server Primary Path| Primární cesta Alternate Path| Náhradní cesta Logging in| Přihlašování Login Failed| Přihlašení selhalo Enable?| Povolit? Check Expires| Kontrolovat platnost Check Hostnames| Kontrolovat jméno Conf. Unavailable| Konfigurace neexist. Ringing...| Vyzvánění... Error Messages| Chybové hlášky No Error Messages| Žádné chybové hlášky Download Options| Možnosti DHCP Abc| Abc 123| 123 &%*| &%* Abc2| Abc2 Abc3| Abc3 more| další A # &| A # & Invalid password | Neplatne heslo Upload Sys Info| Nahrát systémové info Config is updated. Restarting...| Konfigurace aktualizována. Restartování... CFWD Filtering| Checking for Firmware| Kontrola firmware for new| pro nový 9133i prompts| Password Changed| Heslo zmeneno Leave| Ponechat Time Format| Format casu Erase local cfg?| Smazat nast. tel.? TypeService SIP| Typ sluzby SIP TypeService RTP| Typ sluzby RTP TypeService DSCP| TypSluzby DHCP TypeService RTCP| TypSluzby RTCP Alternate Server| Zalozni server Contrast Level| Uroven kontrastu Options List| Seznam moznosti DELETE to erase item or # to erase Number| SMAZAT pro vymazani nebo # pro vymazaní čísla Upload Sys Info| Nahrát systémové info Directory Empty. Use Save to add| Prazdny adr. Ulozit pro prid. Directory Empty Use Save to add| Prazdny adr Ulozit pro prid. NOT MATCH !!!| NESOUHLASI!!! DELETE again to erase this item| Smazat znovu smazat tuto polozku System Info Upload| Nahrát systémové info Phone will restart after| Telefon se restartuje po Copyright| Autorske Reset| Reset Use DHCP?| Pouzit DHCP? Full 10Mbps| Plny 10Mbps Full 100Mbps| Plny 100Mbps Half 10Mbps| Polovicni 10 Mbps Half 100Mbps| Polovicni 100 Mbps Please login| Prosim prihlaste Incorrect password| Neplatne heslo Reset Configuration?| Reset konfigurace? Cfg. Svr.| Konf serv. Net disconnected| Sit odpojena Live Dialpad| Aktiv. klávesnice Firmware Loaded| Firmware byl nahrán 802.1x Authenticating| Autentizace 802.1x LLDP| LLDP Initializing network| Inicializace sítě Bluetooth Upgrade| Aktualizace Bluetooth Contacting Redirector| Spojování s RCS Redirecting Step 1| Přesměrování krok 1 Redirecting Step 2| Přesměrování krok 2 Redirecting Step 3| Přesměrování krok 3 Redirecting Step 4| Přesměrování krok 4 Redirecting Step 5| Přesměrování krok 5 Redirecting Step 6| Přesměrování krok 6 Auto Discovery| Automat. hledání PBX Starting in Generic SIP Mode| Start v obecném SIP režimu Starting in Aastra Link Mode| Start v AastraLink režimu Updating configuration| Aktualizace konfigurace Waiting assignment| Čekání na přiřazení Checking for new firmware| Kontrola firmwaru New Firmware: PLEASE DO NOT UNPLUG THE PHONE| Nový firmware. TELEFON NEODPOJUJTE! New Firmware: Restarting...| Nový firmware. Restartování telefonu... Downloading configuration| Stahování konfigurace Downloading Language Packs| Stahování jazykových sad Network| Síť UPnP Gateway Not Found| UpnP brána nenalezena UPnP Port Map In Progress| Probíhá mapování UPnP portů UPnP Port Map Incomplete| Mapování UPnP portů selhalo DSP| DSP SIP| SIP Tone| Tón Registering with the voice network...| Registrace hlasových služeb Web| Web Done| Hotovo Cannot use| Tento firmware this firmware.| nelze použít. All lines in use| Vš. linky použ. Current Password| Aktuální heslo New Password| Nové heslo Enter Again| Potvrzení hesla Ringer volume | Hlasitost vyzv. DELETE again to| Stis. Smazat pro erase all calls| sm. všech. hov. Caller is erased| Volající smazán Network Time| Síťový čas Change| Změna Options| Možnosti Access denied| Přístup odepřen Directory full| Adresář je plný Link Active| Spojení navázáno No Link| Nespojeno Live Dialpad is\nnot available.| Aktiv. kláves. je\nnení dostup. Live Dialpad is\nON| Aktiv. kláves.\nzap. Live Dialpad is\nOFF| Aktiv. kláves.\nvyp. - confirmed -| - nastaveno - Contrast | Kontrastu Set| Nast. DHCP\nON| DHCP\nzapnuto DHCP\nOFF| DHCP\nvypnuto Enable?\nYes| Povolit?\nAno Enable?\nNo| Povolit?\nNe Check Expires| Platnost Check Expires?\nYes| Kontr. platnost?\nAno Check Expires?\nNo| Kontr. platnost?\nNe Check Hostnames| Kontr. jm. Check Hostnames?\nYes| Kontr. jména?\nAno Check Hostnames?\nNo| Kontr. jména?\nNe Cancel| Zrušit SIP Register\nON| Registrace SIP\nZap. SIP Register\nOFF| Registrace SIP\nVyp. Nortel NAT\nEnabled| Nortel NAT\nPovoleno Nortel NAT\nDisabled| Nortel NAT\nZakázáno Next| Další Done| Hotovo Retry| Znovu Exit| Zpět Pickup| Vyzvednout Call held| Hovor přidržen Calls held| Hovory přidrženy Country Code: | Kód země: *List Countries| *Seznam zemí Enter| Vstup Admin Password| Admin. heslo yyyy-mm-dd | rrrr-mm-dd Restart phone?| Restartovat tel? #Confirm| #Potvrdit RestoreDefaults?| Obnovit výchozí? Call Agent 1| Agent volání 1 Call Agent 2| Agent volání 2 Call Agent 3| Agent volání 3 Invalid Code | Neplatný kód E: Invalid port!| Ch:Neplat. port! Application:| Aplikace: Boot ROM:| Boot ROM: Negotiation:| Vyjednávání: 30m summertime| Letní čas +30min 1h summertime| Letní čas +1 h Invalid password| Neplatne heslo disconnected| odpojena connected| připojena Network| Síť erase all items| vymaz. vš. zázn. Enter Number>| Zadejte číslo> Setting phone to| Nastav. tel. do Use Save to end| Stisk. Uložit to enter name>| jména Saved: Directory| Uloženo: Adresář Retrying config | Pokus o stažení download... | konfigurace... empty| prázdný No Match| Neodpovídá Save to?| Uložit? Saved Memory key| Tlač. nastaveno Removed Key| Tlačítko smazáno Press 1st letter| Zadejte Speaker volume | Hlasitost repr. Handset volume | Hlasitost sluch. Headset volume | Hlasitost náhl. Factory Defaults| továr. nastavení Missed Call| Zmeš. hovor Missed Calls| Zmeš. hovory Cfwd State| Stav presměr. Cfwd Number| Číslo pro přesm. Cfwd Mode| Režim přesměr. CFWD All| Přesměr. vše CFWD Busy| Přesm. je-li obs. CFWD NoAnswer| Přesm. při neberu Select TFTP\nPrimary| Zvolit primární\nTFTP Select TFTP\nAlternate| Zvolit náhradní\nTFTP DownloadProtocol| Protokol stahov. VLAN Settings| Nastavení VLAN Server Name/IP?| Server jméno/IP? HTTPS Port?| HTTPS port? Client Method\nSSL 3.0| Metoda klienta\nSSL 3.0 Client Method\nTLS 1.0| Metoda klienta\nTLS 1.0 HTTP->HTTPS\nRedirect| HTTP->HTTPS\nPřesměrovat HTTP->HTTPS\nDo not redirect| HTTP->HTTPS\nNepřesměrovat Redirect| Přesměrovat Do not redirect| Nepřesměrovat XML HTTP POSTs\nDo not block| XML HTTP POSTs\nNeblokovat XML HTTP POSTs\nBlock| XML HTTP POSTs\nBlokovat Do not block| Neblokovat Block| Blokovat Erasing config| Mazání nast. tel Pri TFTP Path| Prim. TFTP cesta Alt TFTP Path| Náhr. TFTP cesta Backlight Mode| Režim podsvícení Backlight Time| Doba podsvícení Answer| Odpov. Ignore| Odmít. Cfwd| Přesm Copy to All?| Kopírovat všude? Apply Changes?| Uložit změny? Logging in| Přihlašování Login Failed| Přihláš. selhalo Conf Unavailable| Konfig nedostup. Error Messages| Chybové hlášky No Error Messages| 0 chyb. hláškek Delete All| Smazat vše Download Options| Možnosti DHCP Config updated. Restarting...| Konfig. aktualizována. Restart... DELETE again to erase all calls| SMAZAT pro vymaz. všech hov. Firmware Check| Kontrola firmwaru Fwd Filtering| CFWD Filtering| DELETE again to erase all items| Stis. Smazat pro vymaz. vš. zázn. 6739i prompts| SID_ENTER_ADMIN_PASSWORD| Zadejte admin. heslo Error Msg| Chybova hlaska Unlock the phone?| Odemknout telefon? Enter Unlock Password| Zadejte heslo softkey| softwarového Edit Number| Upravit cislo Lock the phone| Zamknout tel. keypad| Klávesnice Unlock| Odemknout Cust Feat| Uziv. sl. Phone is locked| Telefon uzamcen Unlock the phone| Odemknout telefon GoodBye| Nashledanou Pass Thru Port| Průchozí port First| Jméno Last| Příjm. Name| Jméno Add| Přidat Edit| Editovat Space| Space Bksp| Bksp caps| caps CAPS| CAPS Reject| Odmít. Silence| Potichu Hold| Přidržet Transfer| Přepojení >| > Lines| řádků Settings| Nastavení Device Name| Jméno zařízení Bluetooth Devices| Zaříz. Bluetooth Bluetooth Status:| Stav Bluetooth Search| Hledat Searching...| Hledání... device(s) found.| zařízení nalez. Press on a device to start pairing.| Spusťte párování na Vašem zařízení Enter PIN| Zadejte PIN Add Device| Přidat zařízení Active| Aktivní Are you sure?| Jste si jist(a)? ALL| Vše Phone No:| Tel. číslo: Copy to all modes| Kopírovat všude BUSY| Obsazeno NO ANSWER| Pokud nepřijímá CFWD NO ANS:| Při neberu: CFWD BUSY:| Při obsazenu: CFWD ALL:| Vše: Audio| Zvuk Calibrate Screen| Kalibrovat displej Recalibrate Touchscreen?| Překalibrovat displej? Softkeys| Soft tlač. Headset Mic Volume| Hlas. mikr. náhlavky Headset Device| Náhlavka Bluetooth| Bluetooth Wired| drátová Restart | Restart No Calls| Žádné hovory Brightness Timer| Prodl. spoř. energie Brightness Level| Úroveň jasu Add to Directory| Přidat do adresáře Waiting for Touch Screen activity to subside ...| Čekání na odezvu dotyk. displeje Touch the UPPER-LEFT corner of the screen| Dotkněte se displeje v levém horním rohu Touch the UPPER-RIGHT corner of the screen| Dotkněte se displeje v pravém horním rohu Touch the LOWER-RIGHT corner of the screen| Dotkněte se displeje v pravém dolním rohu Touch the LOWER-LEFT corner of the screen| Dotkněte se displeje v levém dolním rohu Received unreliable data. You will be asked to touch the same point again| Dotek nemohl být správně vyhodnocen. Budete požádáni o opakování doteku ve stejném bodě. Processing ...| Zpracovávání... Validating calibration data ... please wait| Ověřování získaných dat pro kalibraci Sanity Check OK. Save changes?| Kontrola funkčnosti OK. Uložit změny? Sanity Check Failed| Kontrola funkčnosti selhala Retry| Opakovat Quit| Odejít Please Enter| Prosím zadejte Submit| Potvrdit User ID:| ID uživatele: Password:| Heslo: Transferring| Probíhá přenos No. Rings| Počet zazvonění Line| Linka Unable to Pair| Není možné spárovat Please Wait...| Prosím čekejte... Add new device...| Přidat nové zař... Detected:| Rozpoznáno: Connecting:| Připojování: Disonnecting:| Odpojování: Connected:| Připojeno: ALL| Vše BUSY| Obsazeno NO ANSWER| Pokud nepřijímá CFWD ALL:| Vše CFWD BUSY:| Při obsazenu CFWD NO ANSWER:| Při neberu Copy to all modes| Kopírovat všude OFF| Vypnuto Off| Vypnuto Phone Number:| Tel. číslo: Level 1| Úroveň 1 Level 2| Úroveň 2 Level 3| Úroveň 3 Level 4| Úroveň 4 Level 5| Úroveň 5 (Min: %d Max: %d)| (Min: %d Max: %d) Enter Administrator Password| Zadejte admin. heslo Phone will restart automatically after finishing.| Tel. bude aut. restartovan po Conference| Konference Conf| Konference Reset Configuration?| Reset konfigurace? Hide| Skrýt Live Dialpad| Aktiv. klávesnice Live Dial| Live Dial Directory| Adresář Common prompts| Disable| Zakázat Check Expires| Platnost Check Hostnames| Kontrolovat jméno Use DHCP?| Pouzit DHCP? Restart Phone?| Restartovat tel? 12 Hour| 12 hodin Speeddial| Zrychlená volba Erase local cfg?| Smaz. lok. Konf? Spd Dial| Rychla volba Backup Outbound Proxy Server| Zalozni Outbound Proxy server Backup Outbound Proxy Port| Zalozni Outbound Proxy port Firmware Info| Info firmwaru DHSG| DHSG DHSG is ON| DHSG je ZAP DHSG is OFF| DHSG je VYP Backlight On Time| Doba podsvetleni Use Alt TFTP| Pouzit nah TFTP Pri TFTP Path| Prim. TFTP cesta Alt TFTP Path| Zal. TFTP cesta RestoreDefaults?| Tovarni nast.? HTTP Init Failed| Chyba inic. HTTP Get aastra.lic| Ziskat aastra.lic Get mac.lic| Ziskat mac.lic Firmware not licensed for use on this phone| Firmware není licencovan pro tento telefon Redial List is empty| Sezn. opak. Je prazdny Callers List is empty| Seznam volani je prazdny Callers List| Příchozí hovory Redial List| Seznam opak. voleb Directory| Adresář License Information| Licencni informace XML Application URI:| XML aplikace URI: Missing User ID| Ztracene uzivatelske ID TFTP| TFTP FTP| FTP HTTP| HTTP HTTPS| HTTPS Use| Pouzit Active Features| Aktivni sluzby WWW MMM DD| TYD MMM DD DD-MMM-YY| DD-MMM-RR YYYY-MM-DD| RRRR-MM-DD DD/MM/YYYY| DD/MM/RRRR DD/MM/YY| DD/MM/RR DD-MM-YY| DD-MM-RR MM/DD/YY| MM/DD/RR MMM DD| MMM DD DD MMM YYYY| DD MMM RRRR WWW DD MMM| TYD DD MMM DD MMM| DD MMM DD.MM.YYYY| DD.MM.RRRR 24 Hour| 24 hodin XML Application Title:| Nazev XML aplikace: License Status| Stav licence FTP| FTP to view| zobraz Contact Name already exists| Kontakt již existuje Leave| Ponechat Contact Mismatch| Kontakt neodpovida Call Terminated| Hovor ukončen IP and gateway have to be on same subnet| Zadaná IP adresa musí být ve stejném subnetu jako výchozí brána IP cannot be equal to gateway address| Zadaná IP adresa se nesmí shodovat s IP adresou výchozí brány Call Waiting Tone Period| Kadence naklepávání při čekajícím hovoru na lince OK| OK Directory empty| Adr. je prázdný Files Sent| Data odeslána Upload System Info| Nahrát systémové info Upload| Nahrát Call Transferred| Hovor přepojen Firmware Information| Info o firmwaru Contact Name already exists| Kontakt již existuje Replace| Nahradit No Services| Žádné služby Merge| Sloučit Enter Name:| Zadejte jméno: Call Hold Reminder| Upozorňování na přidržený hovor Others| Další Call Hold Reminder During Active Calls| Upozorňování na přidržený hovor během hovorů Out of service| Mimo provoz Reason: | Pricina: Add blank record?| Přidat prázd. záz Audio Setting| Nastavení zvuku Delete Item| Smazat položku Services| Služby Server| Server Service Disabled| Server vypnut Port| Port Path| Cesta Username| Uživatel. jméno No. Rings| Počet zazvonění Use xx to view| Procházet xx User Password| Uživatel. heslo Time and Date| Datum a čas Language| Jazyk Screen Language| Jazyk menu tel. Tones| Tóny Tone Set| Tónová sada Ring Tone| Vyzváněcí tón State| Stav State:| Stav: User-Busy| Uživatel obsaz. Unconditional| Nepodmíněně Time of day| Část dne Deflection| Odklonění Follow Me| Follow me Away| Mimo Busy| Obsazeno Restart| Restart Restart | Restart All On| Vše zap. All Off| Vše vyp. AllAccts| VšechÚčty Conference| Konference Flash| Flash Dial| Volit Directory| Adresář Callers| Přích.Hov. Icom| Intcom Dir| Adresář Xfer| Přepojit Conf| Konference SIP Settings| Nastavení SIP Proxy Port| Proxy port Registrar Port| Registr. port User Name| Uživatel. jméno Screen Name| Jméno na displ. Proxy Server| Proxy server Registrar Server| Registr. server Auth. Name| Autent. jméno Nortel NAT| Nortel NAT Sylantro| Sylantro Broadsoft| Broadsoft Display Name| Zobrazov. jméno RTP Port Base| První RTP Port Static NAT| Statický NAT NAT Settings| Nastavení NAT NAT IP| NAT IP NAT SIP Port| NAT SIP Port NAT RTP Port| NAT RTP Port NAT HTTPS Port| NAT HTTPS Port Phone Status| Stav telefonu Auto Discovery| Autom. hled. PBX Trying...| Zkouším... Remote| Vzdál. Reset| Reset Choose Server| Zvolte server Select| Zvolit Ring Tone:| Vyzváněcí tón: Silent| Potichu Network Settings| Nastavení sítě Clear| Vymazat Speaker | Reproduktor Headset | Náhlavní soupr. Speaker/Headset| Reprod./náhl. Headset/Speaker| Náhl./reprod. Audio Mode| Zvukové zařízení Low| Potichu Medium| Standardně High| Nahlas OFF| vypnuto Off| vypnuto ON| zapnuto DHCP Settings| Nastavení DHCP DHCP User Class| Uživ. třídy DHCP Hostname| Jméno zařízení IP Address| IP adresa Subnet Mask| Síťová maska Subnet Mask:| Síťová maska: Gateway| Výchozí brána Primary DNS| Upřednostň. DNS Secondary DNS| Náhradní DNS TFTP Settings| Nastavení TFTP VLAN| VLAN VLAN ID| VLAN ID PC Port VLAN ID| VLAN ID PC portu LAN Port VLAN| VLAN LAN Portu PC Port VLAN| VLAN PC Portu Priority| Priorita VLAN Enabled\nYes| VLAN povol.\nAno VLAN Enabled\nNo| VLAN povol.\nNe PC Port Priority| PC port priorita LAN Port VLAN ID| LAN port VLAN ID UPnP| UPnP Use UPnP| Použít UPnP Select Gateway| Zvolit bránu Portmap Started| Map. portů zač. Portmap Error| Chyba map. portů LLDP| LLDP LLDP packet interval| Paket. int. LLDP LLDP Settings| Nastavení LLDP Use LLDP ELIN| Použít LLDP ELIN TypeService DSCP| Typ služby DSCP Type of Service DSCP| Typ služby DSCP VLAN Priority| Priorita VLAN Other Priority| Jiná priorita SessionBorderCtl| Kontr. relace Session Border Ctrl| Kontr. hranice relace Select SBC| Zvolit SBC SBC Settings| Nastavení SBC None| Žádný Kagoor| Kagoor Update Interval (sec)| Čas obnovy (s) Backspace| Opravit No| Ne Yes| Ano DHCP Download Options| Možnosti DHCP Firmware Version| Verze firmwaru Restart Phone| Restartovat tel. Show| Zobrazit is OFF| je vyp. Password| Heslo Restarting...| Restartováni... Speed| Rychlost Manual| Ručně Auto| Auto Half| Polov. Full| Plný Duplex| Duplex ERROR: | CHYBA: Invalid IP addr.| Neplatná IP adr. Invalid mask| Neplatná maska Range is 1-4094| Rozsah je 1-4094 Range is 1-4095| Rozsah je 1-4095 Range is 0-63| Rozsah je 0-63 Range is 0-7| Rozsah je 0-7 DND| Nerušit DND On| Nerušit je zap. Time Server| NTP server Set Time| Nast. čas Set Date| Nast. data Date Format| Formát data Time Zone| Časová zóna Daylight Savings| Letní čas Invalid Time| Neplatný čas Invalid Date| Neplatné datum Invalid IP| Neplatná IP adr. Invalid Number| Neplatne cislo On| zapnout OFF| vypnuto Automatic| Automaticky Conf Hold| Konfer. pridrž. No Service| Nezaregistrováno Mute| Vypnutí. mikr. Connected| Spojeno Drop| Zavěsit Park| Parkovat PickUp| Vyzvednout Redial| Opak. volbu DCP| Přímé vyzvednutí DCP List| Sezn. přím. vyzv Cancel| Zrušit Done| Hotovo Callers List| Příchozí hovory No changes made| Žádné změny Key is Locked| Tlačítko blokov. Cannot Save| Nelze uložit 1 item| 1 položka items| položky No User| Žádný uživatel DHCP failed| DHCP dostupné Unknown Name| Neznamé jméno Unknown Number| Neznámé číslo Unknown Line| Neznámá linka Item is erased| Polož. byla vym. Unknown| Neznámý NextSpace| Mezera Dot "."| Tečka "." Transfer Failed| Přenos selhal Call Forward| Přesměrování Call Fwd| Přesměr. All| Vše Any| Všechny NoAns| Nepřijímá BusyNoAns| Obs. nepřij. Number:| Číslo: Mode:| Režim No. Rings:| Poč. zazv.: Line: | Linka: Contrast Level| Úroveň kontrastu Message| Zpráva Messages| Zprávy Loading Page...| Stahov. sezn... Abort Loading...| Stahov. preruš.. Connect Timeout| Čas vypršel Data Timeout| Čas vypršel File Not Found| Soubor nenalezen Page Load Error| Chyba staž. sezn Cannot display| Nelze zobrazit Skip| Přeskočit Call Failed| Volání selhalo Primary Server| Primární server Alternate Server| Náhradní server Primary| Primární Alternate| Náhradní Bad encrypted cfg| Špatně.šifr.konf Use TFTP| Použít TFTP Use FTP| Použít FTP Use HTTP| Použít HTTP Use HTTPS| Použít HTTPS FTP Settings| Nastavení FTP FTP Server| FTP server FTP Path| FTP cesta FTP Username| FTP uživ. jméno FTP Password| FTP heslo HTTP Settings| Nastavení HTTP HTTP Server| HTTP server HTTP Path| HTTP cesta HTTP Port| HTTP port HTTPS Settings| Nastavení HTTPS Download Server| Download server Download Path| Download cesta Download Port| Download port HTTPS Server| HTTPS server HTTPS Path| HTTPS cesta HTTPS Port| HTTPS port HTTPS Client| HTTPS klient SSL 3.0| SSL 3.0 TLS 1.0| TLS 1.0 Bad Certificate| Neplatný certif. Certificates| Certifikáty Cert Validation| Ověření certif. All defaults| Vše výchozí. Config default| Vých. konfig. AM| dop PM| odp Factory Default| Továr. nastavení Factory Default?| Továr. nastavení? Erase Local Cfg.| Smaz. nast. tel. New IP Obtained| Získána nová IP New NAT IP| Nová IP NAT Server IP Change| Změna IP serveru AastraLink Menu| AastraLink menu Server Options| Možnosti serveru AastraLink Info| AastraLink Info Server Remote IP| IP vzdál. servr. Server Local IP| IP míst. serveru Preferences| Předvolby Network Status| Stav sítě MAC Address:| MAC adresa MAC Address| MAC adresa BT MAC Address:| MAC adresa BT: Invalid Key| Neplatné tlačít. Speed Dial Edit:| Zrychlená volba: Press SD button| Stiskněte tl. ZV From: | Od: To: | Komu: Via: | Přes: Diverted: | Přesměrováno: Log Off| Odhlásit Customer Support| Zákaznická podpora Status| Stav Operation| Provoz Basic Settings| Základní nastavení Advanced Settings| Pokročilá nastavení System Information| Informace o systému Down| Nespojeno Up| Spojeno n/a| nedostupný 10Mbps| 10 Mbps 100Mbps| 100 Mbps 1000Mbps| 1000 Mbps Attribute| Parametr Link State| Stav linky Negotiation| Vyjednávání Hardware Information| Info o hardwaru Firmware Information| Info o firmwaru Firmware Release Code| Kód verze firmwaru Value| Hodnota Platform| Platforma Boot Version| Boot verze Date/Time| Datum/čas DND Key Mode| Režim tlačítka Nerušit Call Forward Key Mode| Režim tlačítka Přesměrování Option 160| Možnost 160 Option 159| Možnost 159 Option 66| Možnost 66 Option 43| Možnost 43 Account| Účet Both| Obojí Line| Linka Line 1| Linka 1 Line 2| Linka 2 Line 3| Linka 3 Line 4| Linka 4 Line 5| Linka 5 Line 6| Linka 6 Line 7| Linka 7 Line 8| Linka 8 Line 9| Linka 9 Line 10| Linka 10 Configuration Line %d| Konfigurace linky %d Basic SIP Authentication Settings| Základní nastavení autentifikace SIP Screen Name| Jméno na displ. Screen Name 2| Jméno na displeji 2 Phone Number:| Telefonní číslo: Phone Number| Telefonní číslo Caller ID| ID volajícího Authentication Name| Autentizační jméno Password| Heslo BLA Number| Číslo BLA Line Mode| Režim linky Generic| Obecný Broadsoft SCA| Broadsoft SCA BLA| BLA Asterisk SLA| Asterisk SLA Basic SIP Network Settings| Základní nastavení SIP Outbound Proxy Server| Outbound proxy server Outbound Proxy Port| Outbound proxy port Registration Period| Perioda registrace RTP Settings| Nastaveni RTP Autodial Settings| Nastavení automatické volby Autodial Number| Číslo automatické volby Autodial Timeout| Doba automatické volby Use Global Settings| Použít obecné nastavení DTMF Method| Metoda DTMF SIP INFO| SIP info BOTH| BOTH Save Settings| Uložit nastavení Global SIP| Obecné nastavení SIP Global SIP Settings| Obecné nastavení SIP RTP Encryption| Kryptování RTP SRTP Disabled| SRTP zakázáno SRTP Preferred| SRTP preferováno SRTP Only| SRTP pouze Advanced SIP Settings| Pokročilé nastavení SIP Explicit MWI Subscription| Přihlášení k MWI Explicit MWI Subscription Period| Perioda přihlašování k MWI MWI for BLA account| MWI pro BLA účet Enabled| Povoleno Send MAC Address in REGISTER Message| Posílat MAC adresu ve zprávě REGISTER Send Line Number in REGISTER Message| Posílat číslo linky ve zprávě REGISTER Session Timer| Časovač relace T1 Timer| Časovač T1 T2 Timer| Časovač T2 Transaction Timer| Časovač transakce Transport Protocol| Transportní protokol UDP and TCP| UDP a TCP UDP| UDP TCP| TCP TLS| TLS Persistent TLS| TLS trvale Registration Failed Retry Timer| Časovač pro opětovnou registraci po chybě Registration Timeout Retry Timer| Časovač pro opětovnou registraci pro vyčasování Registration Renewal Timer| Časovač obnovy registrace BLF Subscription Period| Perioda přihlášení k BLF ACD Subscription Period| Perioda přihlášení k ACD BLA Subscription Period| Perioda přihlášení k BLA Blacklist Duration| Platnost černé listiny Park Pickup Config| Nastaveni prevzeti park. hovoru RTP Port| RTP port Basic Codecs| Základní kodeky Force RFC2833 Out-of-Band DTMF| Vynutit RFC2833 Out-of-Band DTMF Codec Preference List| Seznam kodeků Silence Suppression| Potlačení ticha Provisioning complete.| Nastavení uloženo. You must restart the phone before the new settings will take effect.| Pro provedení změn je nutno restartovat telefon. ERROR: Maximum number of connections reached.| CHYBA: Bylo dosaženo maximálního počtu spojení. Logout Complete| Odhlášení dokončeno. Your session has ended. Please close the browser.| Vaše relace byla ukončena. Prosím zavřete prohlížeč. Session Expired| Relace vypršela. Please close the browser or use the link below to log in again.| Prosím zavřete prohlížeč nebo použijte odkaz níže pro nové přihlášení. Log In| Přihl. Log Out| Odhlás. Avail| Dostup. Unavail| Nedost. Reset User Password| Reset uživatelského hesla Please enter the current and new passwords| Zadejte současné a nové heslo Current Password| Aktuální heslo New Password| Nové heslo Password Confirm| Potvrzení hesla Please Enter| Prosím zadejte Submit| Potvr. ABC...| ABC... abc...| ABC... 123...| 123... Authorizing...| Autorizace Authorization Failed| Autorizace selhala Auth Failed| Chyba autorizace Current password is incorrect.| Aktuální heslo neodpovídá. Please try again.| Prosim opakujte. The new password fields do not match.| Zadání nového hesla nejsou shodná. The new password can not be saved.| Nové heslo nelze uložit. The user password has been changed.| Uživatelské heslo bylo změněno. Task and Stack Info| Informace o úlohách a paměti Back| Zpět Files Available for Download| Soubory dostupné ke stažení Custom| Vlastní Save As...| Uložit jako... Directory List| Adresář Current Settings| Aktuální nastavení Restore To Factory Defaults| Obnovit do továrního nastavení Restore| Obnovit Remove Local Configuration Settings| Smazat nastavení telefonu Remove| Smazat Restarting the hardware...| Restart zařízení... Please return to the main page after your phone restarts.| Vraťte se na main page po restartu Vašeho telefonu. User not authorized to make changes.| Uživatel není oprávněn provádět změny. Local configuration file has been deleted.| Nastavení telefonu bylo smazáno. Please restart the phone for the settings to take effect.| Prosim, restartujte telefon pro provedení změn. Phone has been set to factory Defaults.| Telefon byl nastaven do továrního nastavení. Action URI| Akce URI Action URI Configuration| Konfigurace akce URI Event| Událost StartUp| Start Successful Registration| Úspešná registrace Registration Event| Registrace Incoming Call| Příchozí volání Outgoing Call| Odchozí volání Offhook| Vyvěsit Onhook| Zavěsit Disconnected| Odpojeno Poll| Dotaz Interval| Interval Settings saved.| Nastavení uložena. Settings could not be saved.| Nastavení nelze uložit. Firmware Update| Aktualizace firmwaru TLS Support| Podpora TLS Manual Firmware Update| Ruční aktualizace firmwaru Enter the server's IP address and the name of the firmware below to initiate a firmware update.| Zadejte IP adresu serveru a název firmwaru, který má být použit pro aktualizaci. Configuration Server| Konfigurační server Configuration Server Settings| Nastavení konfiguračního serveru Server IP| IP adresa serveru File Name| Název souboru Configure File Names| Konfigurace jmen souborů Root and Intermediate Certificates Filename| Název souboru hlavního a dočasného certifikátu Local Certificate Filename| Název souboru místního certifikátu Private Key Filename| Název souboru osobního kliče Trusted Certificates Filename| Název souboru certifikátu pravosti Download Firmware| Aktualizovat firmware Firmware upgrade in progress. Please wait.| Aktualizace firmwaru. Prosím čekejte. Please enter a valid filename and TFTP server IP address.| Prosím zadejte platný název souboru a IP adresu TFTP serveru. Invalid TFTP server IP address| Neplatná IP adresa TFTP serveru Invalid download settings.| Nesprávné nastavení pro stahování. Unable to upgrade firmware.| Firmware nelze aktualizovat. The phone is restarting...| Telefon se restartuje... Firmware upgrade successful.| Aktualizace firmwaru proběhla úspěšně. This firmware already exists on the phone.| Tento firmware se již v telefonu nachází. No upgrade is needed.| Změna firmwaru není potřeba. Troubleshooting| Rešení problémů Module| Modul Log Settings| Nastavení výpisů Log IP| IP adresa pro výpisy Log Port| Port pro výpisy Debug Level| Množství zaznamenávaných událostí Support Information| Informace o podpoře Get local.cfg| Stáhnout nastavení telefonu Get server.cfg| Stáhnout nastavení serveru Show Task and Stack Status| Zobrazit stav úloh a paměti Settings| Nastavení Download Protocol| Protokol stahování Auto-Resync| Automatická opakovaná synchronizace Days| Dny Maximum Delay| Maximální zpozdění Mode| Režim Configuration Files| Konfigurační soubory Time (24-hour)| Čas (24 hodin) XML Push Server List(Approved IP Addresses)| Seznam XML Push serverů (schválené IP adresy) Phone-side Call Forward Settings| Nastavení přesměrování hovorů na telefonu Global Settings| Obecné nastavení No Answer| Pokud nepřijímá Number| Číslo Number of Rings| Počet zazvonění Local Line| Místní linka Forward Number| Číslo přesměrování Global| Základní Enable| Povolit Network| Síť Must provision a valid default gateway IP if DHCP is enabled| Musíte zadat platnou IP adresu výchozí brány pokud je DHCP povoleno Invalid IP Address| Neplatná IP adresa Invalid IP address| Neplatná IP adresa Invalid IP addr.| Neplatná IP adr. Invalid gateway address| Neplatná adresa brány Invalid subnet mask| Neplatná maska sítě Invalid primary DNS address| Neplatná adresa upřednostňovaného serveru DNS Invalid secondary DNS address| Neplatna adresa náhradního serveru DNS Basic Network Settings| Základní nastavení sítě Advanced Network Settings| Pokročilá nastavení sítě DHCP| DHCP NAT Port| NAT port Nortel NAT Traversal Enabled| Nortel NAT Traversal Nortel NAT Timer (seconds)| Časovač Nortel NAT (s) NTP Time Servers| Časové servery NTP Time Server 1| Časový server 1 Time Server 2| Časový server 2 Time Server 3| Časový server 3 SIP| SIP VLAN Enable| Povolit VLAN Non-IP Packet| ne-IP paket SIP Priority| Priorita SIP RTP Priority| Priorita RTP RTCP Priority| Priorita RTCP Preferences| Předvolby General| Obecné Idle Display Name 1| Zobrazované jméno 1 Idle Display Name 2| Zobrazované jméno 2 Local Dial Plan| Místní číslovací plán Send Dial Plan Terminator| Posílat ukončení číslovacího plánu Digit Timeout (seconds)| Doba volby (s) Park Call:| Parkování hovoru: Pick Up Parked Call:| Vyzvednout zaparkovaný hovor: Suppress DTMF Playback| Potlačení přehrávání DTMF Display DTMF Digits| Zobrazení DTMF znaků Call Waiting| Čekání hovoru na lince Play Call Waiting Tone| Přehrávat tón při čekání Stuttered Dial Tone| Přerušovaný oznamovací tón Incoming Call Interrupts Dialing| Přichozí hovor přerušuje volbu Switch UI Focus To Ringing Line| Přepnout UI na vyzvánějící linku Outgoing Intercom Settings| Nastavení odchozího interkomu Type| Typ Phone-Side| Strana telefonu Server-Side| Strana serveru Prefix Code| Kód předčíslí Incoming Intercom Settings| Nastavení příchozího interkomu Microphone Mute| Vypnutí mikrofonu Play Warning Tone| Přehrávat upozorňovací tón Allow Barge In| Povolit napojení do hovoru Auto-Answer| Automatická odpověď Key Mapping| Mapovaní tlačítek Map Redial Key To| Namapovat tl. opak. volby na Map Conf Key To| Namapovat tlač. konf. na Ring Tones| Vyzváněcí tóny Brazil| Brazílie France| Francie Germany| Německo Italy| Itálie Italy2| Itálie2 Mexico| Mexiko Russia| Rusko UK| Velká Británie US| USA Global Ring Tone| Obecný vyzváněcí tón Tone 1| Tón 1 Tone 2| Tón 2 Tone 3| Tón 3 Tone 4| Tón 4 Tone 5| Tón 5 Tone 6| Tón 6 Tone 7| Tón 7 Tone 8| Tón 8 Tone 9| Tón 9 Tone 10| Tón 10 Tone 11| Tón 11 Tone 12| Tón 12 Tone 13| Tón 13 Tone 14| Tón 14 Tone 15| Tón 15 Priority Alerting Settings| Nastavení prioritního vyzvánění Enable Priority Alerting| Povolit prioritní vyzvánění Group| Skupina External| Externí Internal| Interní Emergency| Nouzový Auto call distribution| Automatická distribuce volání Auto Call Distribution Settings| Nastavení automatické distribuce volání ACD| ACD Community 1| Skupina 1 Community 2| Skupina 2 Community 3| Skupina 3 Community 4| Skupina 4 Normal ringing| Normální vyzvánění Bellcore-dr2| Bellcore-dr2 Bellcore-dr3| Bellcore-dr3 Bellcore-dr4| Bellcore-dr4 Bellcore-dr5| Bellcore-dr5 Directed Call Pickup Settings| Nastavení přímého vyzvedávání Directed Call Pickup| Přímé vyzvedávání Directed Call Pickup by Prefix| Přímé vyzvedávání dle předčíslí Play a Ring Splash| Přehrát Ring Splash Auto Available| Dostupné automaticky Auto Available Timer| Časovač automatické dostupnosti Time and Date Setting| Nastavení data a času Time Format| Formát času Date Format| Formát data Programmable Keys| Programovatelná tlačítka Programmable Keys Configuration| Nastavení programovatelných tlačítek Hard Key| Hardwarové tlačítko Key| Tlačítko BLF List URI:| URI BLF seznamu: None| Žádný Speeddial/Xfer| Zrychlená volba/Přepojení Do Not Disturb| Nerušit BLF| BLF BLF/Xfer| BLF/Přepojení BLF/List| BLF/Seznam XML| XML WebApps| Web aplikace Flash| Flash Last Call Return| Návrat k poslednímu volání Sprecode| Sprecode Transfer| Přepojení Conference| Konference Save| Uložit Delete| Smazat Data has been transmitted to the phone successfully.| Data byla úspěšně odeslána do telefonu Data cannot be posted to the phone.| Data nelze do telefonu odeslat Please ensure the data size is 512 bytes or less and the phone is configured to receive from the host.| Prosím zajistěte velikost dat maximálně 512 bytů a konfiguraci telefonu na příjem od hostitele. Expansion Modules| Přídavné moduly Expansion Module 1| Přídavný modul 1 Expansion Module 2| Přídavný modul 2 Expansion Module 3| Přídavný modul 3 Page 1| Strana 1 Page 2| Strana 2 Page 3| Strana 3 List 1| Seznam 1 List 2| Seznam 2 List 3| Seznam 3 List 4| Seznam 4 List 5| Seznam 5 List 6| Seznam 6 Incompatible with phone model| Nekompatibilní s tímto typem telefonu Backup Proxy Server| Záložní proxy server Backup Proxy Port| Záložní proxy port Backup Registrar Server| Záložní registrační server Backup Registrar Port| Záložní registrační port Phone is locked| Telefon uzamčen Phone Lock| Zamknout telefon Lock the phone?| Zamknout telef.? Phone is unlocked| Telef. odemčen Password:| Heslo: Emergency Dial Plan| Nouzový číslovací plán Account Configuration| Nastavení účtů Lock| Zamknout Unlock| Odemknout Unlock the phone?| Odemknout telefon? Lock or unlock the phone| Zamknout či odemknout telefon HTTPS Client Method| Metoda klienta HTTPS HTTPS Server - Redirect HTTP to HTTPS| HTTPS server - přesměrování HTTP na HTTPS HTTPS Server - Block XML HTTP POSTs| HTTPS server - blokování XML HTTP POSTů Validate Certificates| Ověřit certifikáty Check Certificate Expiration| Ověřit dobu expirace certifikátu Check Certificate Hostnames| Ověřit hostitelské jméno certifikátu Language Settings| Nastavení jazyka Webpage Language| Jazyk webového rozhraní Input Language| Jazyk klávesnice Input Language| Jazyk klávesnice Jan| Led Feb| Úno Mar| Bře Apr| Dub May| Kvě Jun| Čen Jul| Čec Aug| Srp Sep| Zář Oct| Říj Nov| Lis Dec| Pro Sun| Ne Mon| Po Tue| Út Wed| St Thu| Čt Fri| Pá Sat| So New Password Invalid.| Nové heslo je neplatné. New password must be 10 characters or less.| Nové heslo musí mít maximálně 10 znaků. New password must be numeric.| Nové heslo musí obsahovat pouze číslice. New password and confirm password do not match.| Nové heslo a jeho potvrzení nesouhlasí. Error| Chyba Are you sure you want to restart the phone?| Opravdu chcete telefon restartovat? This will restore the phone to default settings and cannot be undone.| Tato volba provede tovární nastavení telefonu a je nevratná. This will remove the local configuration settings and cannot be undone.| Tato volba smaže nastavení telefonu a je nevratná. Continue| Pokračovat Error: Intercom Settings| Chyba: Nastavení interkomu Please enter a prefix code for server-side intercom.| Prosím zadejte přístupový kód pro intercom serveru. Value must be between| Hodnota musí být mezi and| a Invalid Setting:| Neplatné nastavení: Please select at least one state for softkey| Zvolte aspoň jeden stav pro soft tlačítko DSCP value| Hodnota DSCP is mapped to multiple priorities.| je mapována na více priorit. Please enter Admin name and password| Prosim zadejte administratorské jméno a heslo Please enter User name and password| Prosim zadejte uživatelské jméno a heslo Centralized Conference| Centralizovaná konference Conference Server URI| URI konferenčního serveru UPnP device not found| Zařízení UPnP nenalezeno Ethernet| Ethernet Ethernet Link| Ethernet link Ethernet & VLAN| Ethernet a VLAN Link| Link 10M| 10M 100M| 100M Unavailable| Nedostupný Available| Dostupný Server Info| Server info Unique ID:| Jedinečné ID: UPnP Mapping Lines| Mapování linek UPnP Port Failed| Chybný port Trying...| Zkouším... Seize Failed| Obsaz. selh. Missed Call Summary Subscription| Přihlášení k výpisu zmeškaných hovorů Missed Call Summary Subscription Period| Perioda přihlašování k výpisu zmeškaných hovorů AS-Feature-Event Subscription| Přihlášení k AS-Feature-Event AS-Feature-Event Subscription Period| Perioda přihlašování k AS-Feature-Event Goodbye Key Cancels Incoming Call| Tlačítko s červeným sluchátkem odmítá příchozí hovory Address Incomplete| Adresa není celá Admin Menu| Admin menu IP&MAC Addresses| IP a MAC adresy LAN Port| LAN port PC Port| PC port Set Audio| Nastavení zvuku Config. Server| Konfig. server IP Address:| IP adresa: Error Messages| Chybové hlášky No Error Messages| Žádné chybové hlášky Errors| Chyby Error| Chyba Disabled| Zakázáno LAN Port Link| Nast. LAN portu PC Port Link| Nast. PC portu RTP| RTP RTCP| RTCP Phone| Telefon Headset Mic Vol| Hlasitost náhl. TypeService SIP| Typ služby SIP TypeService RTP| Typ služby RTP TypeService RTCP| Typ služby RTCP Authentic. Name| Autentiz. jméno XML Beep Support| Podpora XML Beep Status Scroll Delay (seconds)| Zpoždění procházení (s) Backlight| Podsvícení Display| Displej Speed Dial Edit| Zrychlená volba second| sekunda seconds| sekund Label| Popis Message Waiting Indicator Line| Linka indikace čekající zprávy Keypad Speed Dial| Tlačítka zrychlené volby Digit| Číslice Whitelist Proxy| Proxy bílé listiny XML SIP Notify| XML SIP upozornění Custom Feature| Uživ. vlastnost User ID:| ID uživ.: Local SIP UDP/TCP Port| Lokální port SIP UDP/TCP Local SIP TLS Port| Lokální port SIP TLS 802.1x Support| Podpora 802.1x EAP Type| Typ EAP EAP-MD5| EAP-MD5 EAP-TLS| EAP-TLS Identity| Identita MD5 Password| Heslo MD5 PC Port PassThru Enable/Disable| PC port PassThru Povolit/Zakázat EAP-TLS Settings| Nastavení EAP-TLS EAP-MD5 Settings| Nastavení EAP-MD5 Enable PassThru Port| Průchozí port PC Port Enabled\nYes| PCport pov.\nAno PC Port Disabled\nNo| PCport zak.n\nNe 802.1x Settings| Nastavení 802.1x 802.1x Mode| Režim 802.1x EAP-MD5 Settings| Nastavení EAP-MD5 EAP-TLS Settings| Nastavení EAP-TLS STUN Server| STUN server STUN Port| STUN port TURN Server| TURN server TURN Port| TURN port TURN User ID| TURN User ID TURN Password| Heslo TURN Paging| Paging Streaming| Streaming Group Paging RTP Settings| Nastavení RTP skupiny pagingu Paging Listen Addresses| Sledovací adresy pagingu Rport (RFC 3581)| Rport (RFC 3581) SIP Account| SIP účet Backup Registrar Used?| Použit záložní registrační server? Unregistered| Nezaregistrováno Registered| Zaregistrováno SIP Status| Stav SIP Server Error| Chyba serveru Swap| Výměna LLDP\nEnabled| LLDP\npovoleno LLDP\nDisabled| LLDP\nzakázáno LLDP Support| Podpora LLDP Preferred line| Upřednostňovaná linka Preferred line Timeout (seconds)| Čas upřednostňované linky (s) Invalid URI| Chybné URI WebApps| Web aplikace Watchdog| Hlídací pes Speeddial/Conf| Zrychlene/Konf Call is on Hold| Hovor přidržen No subscription| Nepřihlášeno MDot1xFailedStartup| Selhalo spusteni 802.1x 802.1x Startup Failed| Selhalo spuštění 802.1x LLDP Startup Failed| Selhalo spuštění LLDP Failed to config Line Manager| Chyba pri konfiguraci Line Managera Line in use| Linka se použ. Get Crash Log| Stáhnout Crash Log Time Unavailable| Čas nedostupný Packetization Interval| Paketizační interval Basic| Základní Note: Basic Codecs Include| Pozn: Základní kodeky obsahují Default| Výchozí Not Configured| Nenakonf. America| Amerika Asia| Asie Atlantic| Atlantik Pacific| Pacifik Australia| Austrálie Europe| Evropa Malaysia| Malajsie Invalid Setting| Chybná nastavení Must not be empty| Nesmí být prázdné Must be a valid number| Musí být číslo Must be a nonzero number| Musí být přirozené číslo Not in range| Mimo rozsah Invalid Hostname| Neplatný název zařízení 802.1x Failed| Selhani 802.1x Admin Password:| Admin. Heslo: Voicemail| Hlasova posta HTTPS Failed| Selhani HTTPS LLDP Failed| Selhani LLDP TR69 connect Err| Chyba spoj. TR69 Downloading Language Packs| Stahování jazykových sad Please Wait...| Prosím čekejte... to edit| změnit Cfg Svr Failure| Selhani cfg serv Lines| Řádky LDAP Directory| LDAP adresář Ldap Directory| Ldap adresář Item| Položka item| položka Certificate Revoked| Certifikát zrušen Certificate Unknown| Delete entire| Smažte celé LDAP Search Filter| LDAP filtr vyhl. Ldap Search Filter| Ldap filtr vyhl. LDAP Server| LDAP server Ldap Server| Ldap server Certificate Expired| Certifikát vypršel Unsupported Certificate| Nepodporovaný certif. No Certificate| Žádný certifikát Options List| Možnosti Directory?| Adresář? Work| Pracovně No available lines| Nedostupné linky Search| Vyhledat Ldap Base DN| LDAP Base DN items| položka Spddial| ZkrVolb Ldap Number Attributes| LDAP číslo atributu Ldap Max Hits| LDAP max výsledků Ldap Settings| LDAP nastavní Ldap Name Attributes| LDAP jméno atributu Timezone zoneAmerica| AG-Antigua| AI-Anguilla| AN-Curacao| AR-Buenos Aires| AR-San Luis| AW-Aruba| BB-Barbados| BO-La Paz| BR-Araguaina| BR-Belem| BR-Boa Vista| BR-Cuiaba| BR-Eirunepe| BR-Fortaleza| BR-Maceio| BR-Manaus| BR-Noronha| BR-Porto Velho| BR-Recife| BR-Rio Branco| BR-Sao Paulo| BS-Nassau| BZ-Belize| CA-Atlantic| CA-Central| CA-Eastern| CA-Mountain| CA-Newfoundland| CA-Pacific| CA-Saskatchewan| CA-Yukon| CL-Easter| CL-Santiago| CO-Bogota| CR-Costa Rica| CU-Havana| DM-Dominica| DO-Santo Domingo| GD-Grenada| GF-Cayenne| GP-Guadeloupe| GT-Guatemala| GY-Guyana| HN-Tegucigalpa| HT-Port-au-Prince| JM-Jamaica| KY-Cayman| LC-St Lucia| MQ-Martinique| MS-Montserrat| MX-Cancun| MX-Chihuahua| MX-Hermosillo| MX-Mazatlan| MX-Merida| MX-Mexico City| MX-Monterrey| MX-Tijuana| NI-Managua| PA-Panama| PE-Lima| PR-Puerto Rico| PY-Asuncion| SR-Paramaribo| SV-El Salvador| TT-Port of Spain| US-Alaska| US-Aleutian| US-Central| US-Eastern| US-Hawaii| US-Mountain| US-Pacific| UY-Montevideo| VE-Caracas| Timezone zoneAsia| AE-Dubai| AZ-Baku| CN-Beijing| CY-Nicosia| GE-Tbilisi| HK-Hong Kong| JP-Tokyo| MU-Mauritius| OM-Muscat| RU-Anadyr| RU-Irkutsk| RU-Kamchatka| RU-Krasnoyarsk| RU-Magadan| RU-Novosibirsk| RU-Omsk| RU-Sakhalin| RU-Vladivostok| RU-Yakutsk| RU-Yekaterinburg| SA-Saudi Arabia| SG-Singapore| TW-Taipei| Timezone zoneAtlantic| BM-Bermuda| ES-Canary| FK-Stanley| FO-Faeroe| GS-South Georgia| IS-Reykjavik| PT-Azores| PT-Madeira| Timezone zoneAustralia| AU-Adelaide| AU-Brisbane| AU-Broken Hill| AU-Darwin| AU-Lindeman| AU-Lord Howe| AU-Melbourne| AU-Perth| AU-Sydney| AU-Tasmania| Timezone zoneEurope| AD-Andorra| AL-Tirane| AT-Vienna| BA-Sarajevo| BE-Brussels| BG-Sofia| BY-Minsk| CH-Zurich| CZ-Prague| DE-Berlin| DK-Copenhagen| EE-Tallinn| ES-Madrid| FI-Helsinki| FR-Paris| GB-Belfast| GB-London| GI-Gibraltar| GR-Athens| HR-Zagreb| HU-Budapest| IE-Dublin| IT-Rome| LI-Vaduz| LT-Vilnius| LU-Luxembourg| LV-Riga| MC-Monaco| MD-Chisinau| MK-Skopje| MT-Malta| NL-Amsterdam| NO-Oslo| PL-Warsaw| PT-Lisbon| RO-Bucharest| RU-Kaliningrad| RU-Moscow| RU-Samara| SE-Stockholm| SI-Ljubljana| SK-Bratislava| SM-San Marino| TR-Istanbul| UA-Kiev| VA-Vatican| YU-Belgrade| Timezone zonePacific| AS-Pago Pago| CK-Rarotonga| FJ-Fiji| GU-Guam| NR-Nauru| NU-Niue| NZ-Auckland| NZ-Chatham| Timezone zoneOthers| DP-Dhcp| DP-Dhcp Live Dialpad| Aktiv. klávesnice 1h summertime| Letní čas +1 h Link Down| Odpojeno Slovakia| Cfg. Svr.| Konf serv. Custom| Vlastní HPQ Enable| Povolit HPQ Checking For Firmware| Kontrola firmware Firmware Check| Kontrola firmwaru Speeddial/MWI| Zrychlená volba/MWI Handset| Sluchátko WBand RX Filters| HS Setting1| Nastav. Sluch1 HS Setting2| Nastav. Sluch2 HS Setting3| Nastav. Sluch3 HS Setting4| Nastav. Sluch4 Spkr Setting1| Nastav. Reprod1 Spkr Setting2| Nastav. Reprod2 Spkr Setting3| Nastav. Reprod3 Spkr Setting4| Nastav. Reprod4 Hold Failed| Přidržet selhalo Can not save record without number| Feature Name| Source| License File| SW Version Restrictions| Unlimited| Expiration| Upgrade| License Server| License Info| Licencni informace License PBX| Licencni PBX Voice Recording| Záznam hlasu BLF List Subscription Period| Perioda přihlášení k BLF Seznam Conf Failed| Konf. selhalo Push| Push Forward Filtering| OUT| Opt Status| Filter| Filtering| Executives| IN| Divert| Divert to Number| Enter Unlock Password| Zadejte heslo Enter Administrator Password| Zadejte admin. heslo Today| Yesterday| Two Days Ago| Three Days Ago| Four Days Ago| Five Days Ago| Six Days Ago| Last Week| Two Weeks Ago| Three Weeks Ago| Last Month| Older| Monday| Tuesday| Wednesday| Thursday| Friday| Saturday| Sunday| Upload Sys Info| Nahrát systémové info Cfwd State| Stav presměr. Cfwd Number| Číslo pro přesm. Cfwd Mode| Režim přesměr. Set| Nast. #Confirm| #Potvrdit Call held| Hovor přidržen Calls held| Hovory přidrženy Apply Changes?| Uložit změny? Dialpad| Klávesnice Edit| Editovat Quit| Odejít Directory Empty| Adr. je prázdný Saved Memory key| Tlač. nastaveno Speaker volume | Hlasitost repr. Handset volume | Hlasitost sluch. Headset volume | Hlasitost náhl. Ringer volume | Hlasitost vyzv. Enter Number:| Zadejte číslo: Full 10Mbps| Plný 10Mbps Full 100Mbps| Plný 100Mbps Full 1000Mbps| Plný 1000Mbps Half 10Mbps| Poloviční 10Mbps Half 100Mbps| Poloviční 100Mbps Half 1000Mbps| Poloviční 1000Mbps Delete All| Smazat vše Erase Local Configuration?| Smazat nastav. tel.? Audio| Zvuk Application| Aplikace NAT| NAT DSCP| DSCP User| Uživatel 802.1x| 802.1x Enter Date (m/d/y):| Zadejte datum (m/d/r) Brightness Timer| Prodl. spoř. energie Brightness Level| Úroveň jasu Level 1| Úroveň 1 Level 2| Úroveň 2 Level 3| Úroveň 3 Level 4| Úroveň 4 Level 5| Úroveň 5 (Min: %d Max: %d)| (Min: %d Max: %d) Line: %d| Linka: %d Line %d: %s| Linka %d: %s Invalid %s (%d to %d)| Neplatná %s (%d to %d) Sys Info| Sys info keypad| Klávesnice Login| Přihl. Seized| Active| Aktivní Held| Přidržen Ringing| Vyzvánění Park Failed| Canada| Kanada Press a contact button on the left to view contact information.| Press a contact button to view contact info.| No info available. Please press a contact button.| Set Date and Time| Ethernet Ports| Call Server| Use Network Time| Speed Dial Key %d| %d/%d records| %d days stored| 1 day stored| Upload System Info Files?| Entries Saved| Storage| IP and gateway are equal| IP gateway subnet mismatch| Bridge active| Please enter a number| Deleted| No Matches Found| Name| Jméno Contact already exists| Kontakt již existuje Left Softkey %d| Bottom Softkey %d| Dolní tlačítko %d New Call| Nový hovor All Accounts| Všechny účty Exp. Mod. %d Key %d| Add Num| PřidatČís. Diverted to: | No lines are configured| "Dot ""."""| Tečka "." Mode %d| Režim %d Top Softkey %d| Home Screen Mode| Screen Saver Timer| Home Screen| Cannot add new number. Limit reached.| Key is already programmed for functionality in a non-idle state| Please enter a name| Top Softkeys| Left Softkeys| Bottom Softkeys| Brightness| Energie Pass Thru Port| Průchozí port End|