Deutsch
480iCT prompts|
No handsets are currently paired| kein Handapparat verbunden.
Cordless Handset Feature Key Configuration| Funktionstaste-Konfig. schnurloser Handapp.
None| Kein
Pair| Verbinden
Attempting to pair...| Verbindungsversuch
Pairing successful| Verbindung OK
Pairing failed | Verbindungsfehler
Try again| Nochmals versuchen
Remove Handset:| Handapparat entfernen
Attempting to remove| Versuch zu löschen
Wait...| Warten...
Removal successful| Entfernung erfolg.
Cordless| Schnurlos
Cordless Handsets| schnurl. Handapparat
None Registered| Keine Anmeldung
Sync| Sync
Private Line| persönliche Leitung
Sending Directory| Verzeichnis an die
to Handsets| Handapparate senden
System Unavailable| Syst. nicht verfügbar
Handset Pairing| Handapp.verbinden
Handset Keys| Handapp.-Tasten
Feature Key programming complete.| Tastenkonfiguration beendet.
Two Call Support| 2-Anruf-Unterstützung
Intercom| Gegensprechen
Sending Directory to Handsets| Sende Verzeichnis zum Handapparat
No Public Number Found| Keine öffentliche Nummer gefunden
480i prompts|
Time Format| Zeitformat
NOT MATCH !!!| keine Übereinst.
Erase local config?| Konfig. löschen?
Alternate Server| Alternat. Server
Contrast Level| Kontrast einst.
TypeService SIP| SIP Diensttyp
TypeService RTP| RTP Diensttyp
TypeService DSCP| DSCP-Diensttyp
TypeService RTCP| RTCP Diensttyp
Dn| v
Rt| >
Lf| <
Del| Löschen
System Info Upload| Upload Syst.-Info
Up| ^
Copyright| Copyright
Reset| Reset
Phone will restart automatically after finishing.| Das Telefon startet automatisch nach Beenden dieses Vorgang.
Please login| Bitte anmelden
Incorrect password| Passworteingabe ist nicht korrekt.
Reset Configuration?| Konfiguration zurücksetzen?
Cfg. Svr.| Server
Enable| Aktiviert
List| Liste
Move Up| Nach oben
Move Down| Nach unten
Firmware Loaded| Firmware geladen
802.1x Authenticating| 802.1x Authentifizierung
LLDP| LLDP
DHCP: Waiting for IP| DHCP: warten auf IP
Bluetooth Upgrade .. Please wait| Bluetooth-Aktualisierung. Bitte warten…
Contacting Redirector| Verb. mit Redirector
Redirecting Step 1| Umleitung Schritt 1
Redirecting Step 2| Umleitung Schritt 2
Redirecting Step 3| Umleitung Schritt 3
Redirecting Step 4| Umleitung Schritt 4
Redirecting Step 5| Umleitung Schritt 5
Redirecting Step 6| Umleitung Schritt 6
Auto Discovery...| Auto-Erkennung...
Starting in Generic SIP Mode| Starten im norm. SIP-Modus
Starting in AastraLink Mode| Starten im AastraLink-Modus
Updating config| Konfiguration aktualisieren
Waiting assignment| Warten auf Zuordnung
Checking for Firmware Do not unplug phone!| Firmware prüfen. Gerät nicht trennen!
New Firmware. Do not unplug phone!| Neue Firmware. Gerät nicht trennen!
New Firmware. Restarting...| Neue Firmware. Neu starten...
Downloading configuration| Konfiguration wird geladen
Downloading Language Packs| Sprachpakete werden geladen
Network| Netzwerk
UPnP device not found| UPnP-Gerät n.gefunden
Port Map In Progress| Portzuordnung läuft
Port Map Incomplete| Portzuordng.unvollst.
DSP| DSP
SIP| SIP
Tone| Ton
Interface| Schnittstelle
Web| Web
Done| Ende
CopyToAll| ZuAllenKop
Cannot use firmware.| Firmware unbenutzbar
No available lines| keine verfügb.Leitung
Current Password:| Aktuelles Passwort:
New Password:| Neues Passwort:
Re-enter Password:| Passwort bestätigen:
Password Changed| Passw. geändert
Change| Ändern
Use DHCP?| DHCP verwenden?
Advanced| Erweitert
DNS| DNS
Ringer | Rufton
ERROR: invalid port| Fehler: port ungültig
SIP Register| SIP Registrierung
Register?| Registrierung?
Authentication Name| Authentifiz.name
Nortel NAT| Nortel NAT
Reset phone to| Telefon auf Default
factory defaults?| Werte zurücksetzen?
Setting phone back to| Auf Default-Werte
Factory Defaults| zurücksetzen
Please enter the | Bitte Administrator
administrator | Passwort
password. | eingeben
Password: | Passwort:
Quit| Beenden
More| Mehr
Timeserver Address:| Zeit-Server Adresse:
Network Time Disabled| Netzwerkzeit aus
Dialing| Wahl
Incoming| Ankommende
Calling| Anruf
Pause| Pause
Pickup| Abnehmen
Previous| Vorheriger
Enter Time:| -> Zeit:
Message Waiting| Wartende Nachricht
Live Dialpad| Live Dialpad
Live Dialpad is| Live Dialpad ist
Options List| Optionenliste
Access denied | Kein Zugriff
Directory is full| Verzeichnis voll
30min summertime| Sommerzeit 30 Min.
1h summertime| Sommerzeit 1 h
No Link| Kein Link
Next| Nächste
Retry| Wiederhol.
Negotiation| Aushandlung
Live Dialpad disabled| Live Dialpad aus
Link State| Verb.-Zust
Headset Mic Volume| Volumen Mikr.Headset
Gateway IP Address:| IP-Gateway Adresse:
Enter Date (y-m-d):| -> Datum (T.M.J)
Enter| Ausführen
Enable| Aktiviert
Full 10Mbps| Full 10Mbps
Full 100Mbps| Full 100Mbps
Full 1000Mbps| Full 1000Mbps
Half 10Mbps| Half 10Mbps
Half 100Mbps| Half 100Mbps
Half 1000Mbps| Half 1000Mbps
Default| Default
Add New| Neu
DeleteList| ListeLösch
Delete entire| Gesamte Ver
Directory?| zeichnis löschen?
Enter Number:| Nummer eingeben:
Network disconnected| Netzwerk getrennt
Network connected| Netzwerk verbunden
Entry Saved| Eintr gespeichert
Entry Removed| Eintrag entfernt
Private| Privat
Public| Öffentlich
Delete entry?| Eintrag löschen?
Delete?| Löschen?
Delete number| Nummer löschen
or delete all| Alles löschen
entries?| Einträge?
Name is full| Name voll
Empty| Leer
Redial List| Wahlwiederholungsl.
Details| Details
Copy| Kopie
Select| Auswahl
Voicemail| Voice-Mail
DeleteItem| Löschen
Delete All| Alle entf.
Entry copied to| Eintrag kopiert nach
Entry Exists| Eintrag existiert
All items erased| Alle gelöscht
Sort| Sortieren
Resume| Fortsetzen
EditNum| Nr.bearb.
DeleteList again to| ListeLösch drücken
Delete again to| ENTF drücken
erase this item| Eintrag löschen
erase all calls| Anrufe löschen
new caller| Neuer Anruf
new callers| Neue Anrufe
Press 1st letter| Drücke 1. Buchst.
Handset | Hörer
Missed Call| unbeantw. Anruf
Missed Calls| unbeant. Anrufe
Call Forward Mode| Umleitungsmodus
CFWD All| Alle
CFWD Busy| Besetzt
CFWD NoAnswer| Keine Antwort
Call| Anruf
Select TFTP| TFPT auswählen
Use %c for new| Für neue Anrufe %c
Use %c to view| Anzeigen mit %c
Download Protocol| Download-Prot.
OFF| Aus
ON| Ein
Add Number| Nr.zufügen
Arrange| Anordnen
%cmore| %cmehr
Office| Büro
Home| Privat
Cell| Mobile
Pager| Sucher
VLAN Settings| VLAN-Einstellungen
Softkeys and XML| Softkeys und XML
Softkeys Configuration| Softkey-Konfiguration
Bottom Keys| Untere Tasten
Top Keys| Obere Tasten
Page1| Page1
Page2| Page2
Page3| Page3
Page4| Page4
Page5| Page5
Idle| Ruhe
Outgoing| Abgehend
Empty| Leer
Enter server name/IP:| Server/IP-Adresse:
Enter HTTPS port:| HTTPS-Port eingeben:
Erase| Löscht
Proxy IP/Port| Proxy IP/Port
Registrar IP/Port| IP/Port Registr.
Erasing local config| Lösche lokale Konfig.
Proxy Port:| Proxy-Port:
Registrar Port:| Registrar-Port:
Proxy Server:| Proxy-Server:
Registrar Server:| Registrar-Server:
Contrast Level:| Kontrast einst.
Erase Local Config.| Löscht lokale Konfig
Administrator Menu| Administrator-Menü
Backlight On Time| Beleuchtungsdauer
Redirect HTTP->HTTPS?| Umleiten HTTP->HTTPS?
Block XML HTTP POSTs?| XML HTTP POSTs sper.?
HTTP->HTTPS| HTTP->HTTPS
XML HTTP POSTs| XML HTTP POSTs
Client Method| Client-Methode
To unlock the phone| Telefon entsperren
No more softkeys| Keine Softkeys
Ignore| Ignorieren
Answer| Antwort.
Configuration Server| Konfigurations-Server
Primary Path| Primärer Pfad
Alternate Path| Sekundär Pfad
Logging in| Login
Login Failed| Login-Fehler
Enable?| Aktivieren?
Check Expires| Ablaufdatum prüfen
Check Hostnames| Hostnamen prüfen
Conf. Unavailable| Konf. nicht verfügbar
Ringing...| Ruft...
Error Messages| Fehlermeldungen
No Error Messages| Keine Fehlermeldungen
Download Options| Download-Optionen
Abc| Abc
123| 123
&%*| &%*
Abc2| Abc2
Abc3| Abc3
more| mehr
A # &| A # &
Invalid password | Falsches Passwort
Upload Sys Info| Upload Syst.-Info
Config is updated. Restarting...| Konfiguration aktualisiert. Neu starten...
CFWD Filtering| Weiterl. Filtern
Checking for Firmware| Firmware prüfen
for new| für neu
9133i prompts|
Password Changed| Passw. geändert
Leave| Beenden
Time Format| Zeitformat
Erase local cfg?| Löscht Konfig.?
TypeService SIP| SIP Diensttyp
TypeService RTP| RTP Diensttyp
TypeService DSCP| DSCP-Diensttyp
TypeService RTCP| RTCP Diensttyp
Alternate Server| Alternat. Server
Contrast Level| Kontrast einst.
Options List| Optionenliste
DELETE to erase item or # to erase Number| ENTF löscht Eintrag, # löscht Nr
Upload Sys Info| Upload Syst.-Info
Directory Empty. Use Save to add| Verzeichnis leer Drücke Speichern.
Directory Empty Use Save to add| Verzeichnis leer Drücke Speichern.
NOT MATCH !!!| keine Übereinst.
DELETE again to erase this item| ENTF drücken Eintrag löschen
System Info Upload| Upload Syst.-Info
Phone will restart after| Telefon neu gestartet, nachdem
Copyright| Copyright
Reset| Reset
Use DHCP?| DHCP verwenden?
Full 10Mbps| Full 10Mbps
Full 100Mbps| Full 100Mbps
Half 10Mbps| Half 10Mbps
Half 100Mbps| Half 100Mbps
Please login| Bitte anmelden
Incorrect password| Passworteingabe ist nicht korrekt.
Reset Configuration?| Konfiguration zurücksetzen?
Cfg. Svr.| Server
Net disconnected| Net. getrennt
Live Dialpad| Live Dialpad
Firmware Loaded| Firmware geladen
802.1x Authenticating| 802.1x Authentifizierung
LLDP| LLDP
Initializing network| Netzwerk-Initialisierung
Bluetooth Upgrade| Bluetooth Aktualisierung
Contacting Redirector| Verbindung mit Redirector...
Redirecting Step 1| Umleitung Schritt 1
Redirecting Step 2| Umleitung Schritt 2
Redirecting Step 3| Umleitung Schritt 3
Redirecting Step 4| Umleitung Schritt 4
Redirecting Step 5| Umleitung Schritt 5
Redirecting Step 6| Umleitung Schritt 6
Auto Discovery| Auto-Erkennung
Starting in Generic SIP Mode| Starten im norm. SIP-Modus
Starting in Aastra Link Mode| Starten im AastraLink-Modus
Updating configuration| Konfiguration aktualisieren
Waiting assignment| Warten auf Zuordnung
Checking for new firmware| Auf neue Firmware prüfen
New Firmware: PLEASE DO NOT UNPLUG THE PHONE| Neue Firmware: Gerät nicht trennen
New Firmware: Restarting...| Neue Firmware: Neu starten...
Downloading configuration| Konfiguration wird geladen
Downloading Language Packs| Sprachpakete werden geladen
Network| Netzwerk
UPnP Gateway Not Found| UPnP-Gateway Nicht gefunden
UPnP Port Map In Progress| UPnP-Port am Zuordnen ..
UPnP Port Map Incomplete| UPnP-Port Zuordnung unvollst.
DSP| DSP
SIP| SIP
Tone| Ton
Registering with the voice network...| Anmelden am Sprach-Netzwerk...
Web| Web
Done| Ende
Cannot use| Kann Firmware
this firmware.| nicht nutzen
All lines in use| Alle besetzt
Current Password| akt. Passwort
New Password| Neues Passwort
Enter Again| Erneut eingeb.
Ringer volume | Ruflautstärke
DELETE again to| ENTF drücken
erase all calls| Anrufe löschen
Caller is erased| Daten gelöscht
Network Time| Netzwerkzeit
Change| Ändern
Options| Optionen
Access denied| Kein Zugriff
Directory full| Verzeichnis voll
Link Active| Aktiver Link
No Link| Kein Link
Live Dialpad is\nnot available.| Live Dialpad ist\nnicht verfügbar
Live Dialpad is\nON| Live Dialpad ist\nEIN
Live Dialpad is\nOFF| Live Dialpad ist\nAUS
- confirmed -| - bestätigt -
Contrast | Kontrast
Set| Setzen
DHCP\nON| DHCP\nein
DHCP\nOFF| DHCP\naus
Enable?\nYes| Aktivieren?\nJa
Enable?\nNo| Akt.?\nNein
Check Expires| Ablauf prüfen
Check Expires?\nYes| Ablauf prüfen?\nJa
Check Expires?\nNo| Ablauf prüfen?\nNein
Check Hostnames| Prüfe Host-Namen
Check Hostnames?\nYes| Prüfe Host-Namen\nJa
Check Hostnames?\nNo| Prüfe Host-Namen\nNein
Cancel| Abbr.
SIP Register\nON| SIP-Registrar\nein
SIP Register\nOFF| SIP-Registrar\naus
Nortel NAT\nEnabled| Nortel NAT\nAktiviert
Nortel NAT\nDisabled| Nortel NAT\naus
Next| Nächste
Done| Ende
Retry| Wiederhol.
Exit| Beenden
Pickup| Abnehmen
Call held| In Haltung
Calls held| In Haltung
Country Code: | Ländercode:
*List Countries| *Land auflisten
Enter| Ausführen
Admin Password| Admin Passwort
yyyy-mm-dd | tt.mm.jjjj
Restart phone?| Neustart?
#Confirm| #Bestätigen
RestoreDefaults?| Defaults laden?
Call Agent 1| Agenten Anruf 1
Call Agent 2| Agenten Anruf 2
Call Agent 3| Agenten Anruf 3
Invalid Code | Ungültiger Code
E: Invalid port!| E:Port ungültig!
Application:| Applikation:
Boot ROM:| Boot ROM:
Negotiation:| Aushandlung:
30m summertime| Sommerzeit 30 m
1h summertime| Sommerzeit 1 h
Invalid password| Falsches Passwort
disconnected| getrennt
connected| verbunden
Network| Netzwerk
erase all items| Alle löschen
Enter Number>| -> Nummer
Setting phone to| Default-Werte
Use Save to end| Drücke Speichern
to enter name>| um Name einzug.
Saved: Directory| Gespeichert:Verz
Retrying config | wdh. Konfig.
download... | laden...
empty| Leer
No Match| Keine Übereinst.
Save to?| Speichern unter?
Saved Memory key| Speichern-Taste
Removed Key| Taste entf.
Press 1st letter| 1. Buchstabe
Speaker volume | Lautst.Lautspr.
Handset volume | Lautstärke Hörer
Headset volume | Lautstärke Hörer
Factory Defaults| zurücksetzen
Missed Call| unbeantwort.
Missed Calls| unbeantwort.
Cfwd State| RufUml.-Status
Cfwd Number| Umleitung zu Nr.
Cfwd Mode| RufUml.-Modus
CFWD All| Alle
CFWD Busy| Besetzt
CFWD NoAnswer| Keine Antwort
Select TFTP\nPrimary| TFTP auswählen\nPrimär
Select TFTP\nAlternate| TFTP auswählen\nSekundär
DownloadProtocol| Protokoll-Downl.
VLAN Settings| VLAN-Einstell.
Server Name/IP?| Server-/IP-Name?
HTTPS Port?| HTTPS-Port?
Client Method\nSSL 3.0| Client-Methode\nSSL 3.0
Client Method\nTLS 1.0| Client-Methode\nTLS 1.0
HTTP->HTTPS\nRedirect| HTTP->HTTPS\nUmleitung
HTTP->HTTPS\nDo not redirect| HTTP->HTTPS\nKeine Umleitung
Redirect| Umleitung
Do not redirect| Keine Umleitung
XML HTTP POSTs\nDo not block| XML HTTP POSTs\nKeine Sperrung
XML HTTP POSTs\nBlock| XML HTTP POSTs\nSperrung
Do not block| Keine Sperrung
Block| Sperrung
Erasing config| Konfig. löschen
Pri TFTP Path| Primär-TFTP-Pfad
Alt TFTP Path| Sek.-TFTP-Pfad
Backlight Mode| Beleuchtung
Backlight Time| Dauer
Answer| Antwort
Ignore| Ignor.
Cfwd| Ruml
Copy to All?| ZuAllenKopieren?
Apply Changes?| Übernehmen?
Logging in| Login
Login Failed| Login-Fehler
Conf Unavailable| Konf nicht verf.
Error Messages| Fehlermeldungen
No Error Messages| Keine Fehlermeld
Delete All| Alle entf.
Download Options| Download-Opt.
Config updated. Restarting...| Konfig aktualisiert. Neustart...
DELETE again to erase all calls| Erneut. LÖSCHEN entf. alle Anr.
Firmware Check| Firmware prüfen
Fwd Filtering| Weiterl. Filtern
CFWD Filtering| Weiterl. Filtern
DELETE again to erase all items| ENTF drücken alle löschen
6739i prompts|
SID_ENTER_ADMIN_PASSWORD| Administrator Passwort eing.
Error Msg| Fehlermeldungen
Unlock the phone?| Telefon entsperren?
Enter Unlock Password| Passwort eingeben
softkey| softkey
Edit Number| Nummer bearbeiten
Lock the phone| Telefon sperren
keypad| Tastenfeld
Unlock| Entsperren
Cust Feat| Benutzerdefinierte Funktionen
Phone is locked| Telefon gesperrt
Unlock the phone| Telefon entsperren
GoodBye| Beenden
Pass Thru Port| Pass Thru Port
First| Vorn.
Last| Name
Name| Name
Add| Neu
Edit| Ändern
Space| Leerzeichen
Bksp| Rück
caps| shift
CAPS| SHIFT
Reject| Ablehnen
Silence| Ruhe
Hold| Halten
Transfer| Weiterl.
>| >
Lines| Leitung
Settings| Einstellungen
Device Name| Gerätename
Bluetooth Devices| BT-Ger.
Bluetooth Status:| Bluetooth-St.
Search| Suchen
Searching...| Suche...
device(s) found.| Geräte gefunden
Press on a device to start pairing.| Gerät anklicken um Paarung zu starten
Enter PIN| PIN eingeben
Add Device| Gerät hinzufügen
Active| Aktiv
Are you sure?| Sind Sie sicher?
ALL| ALLE
Phone No:| Telefon-Nr.
Copy to all modes| Für alle anwenden
BUSY| BESETZT
NO ANSWER| KEINE ANTWORT
CFWD NO ANS:| KEINE ANTW.:
CFWD BUSY:| BESETZT:
CFWD ALL:| ALLE:
Audio| Audio
Calibrate Screen| Bildschirm einstellen
Recalibrate Touchscreen?| Touchscreen neu kalibrieren?
Softkeys| Softkeys
Headset Mic Volume| Lautstärke Mikrofon Headset
Headset Device| Headset-Gerät
Bluetooth| Bluetooth
Wired| Kabelverbindung
Restart | Neustart
No Calls| Keine Anrufe
Brightness Timer| Helligkeits-Timer
Brightness Level| Helligkeits-Stufe
Add to Directory| Zum Verz. hinzufügen
Waiting for Touch Screen activity to subside ...| Warte bis Touchscreen keine Berührung mehr meldet...
Touch the UPPER-LEFT corner of the screen| Obere linke Ecke berühren
Touch the UPPER-RIGHT corner of the screen| Obere rechte Ecke berühren
Touch the LOWER-RIGHT corner of the screen| Untere rechte Ecke berühren
Touch the LOWER-LEFT corner of the screen| Untere linke Ecke berühren
Received unreliable data. You will be asked to touch the same point again| Die Messdaten sind nicht zuverlässig. Sie werden aufgefordert, den gleichen Punkt wieder zu berühren.
Processing ...| Verarbeitung...
Validating calibration data ... please wait| Überprüfen der Kalibrierdaten ... bitte warten
Sanity Check OK. Save changes?| Überprüfung OK. Änderungen speichern?
Sanity Check Failed| Überprüfung fehlgeschlagen
Retry| Wiederhol.
Quit| Beenden
Please Enter| Eingeben
Submit| Absenden
User ID:| Benutzer-ID:
Password:| Passwort:
Transferring| Übertragung
No. Rings| Anzahl Rufe
Line| Leitung
Unable to Pair| Paarung nicht möglich
Please Wait...| Bitte warten...
Add new device...| Gerät hinzufügen
Detected:| Endeckt:
Connecting:| Verbinden ...
Disonnecting:| Trennen...
Connected:| Verbunden:
ALL| Alle
BUSY| Besetzt
NO ANSWER| Keine Antwort
CFWD ALL:| ALLE:
CFWD BUSY:| BESETZT:
CFWD NO ANSWER:| KEINE ANTW.:
Copy to all modes| Für alle anwenden
OFF| Aus
Off| Aus
Phone Number:| Telefon-Nr.
Level 1| Ebene 1
Level 2| Ebene 2
Level 3| Ebene 3
Level 4| Ebene 4
Level 5| Ebene 5
(Min: %d Max: %d)| (Min: %d Max: %d)
Enter Administrator Password| Administrator Passwort eing.
Phone will restart automatically after finishing.| Das Telefon startet automatisch nach Beenden dieses Vorgang.
Conference| Konf.
Conf| Konf.
Reset Configuration?| Konfiguration zurücksetzen?
Hide| Verb.
Live Dialpad| Live Dialpad
Live Dial| Live Dial
Directory| Verzeichnis
Common prompts|
Disable| Deaktiv.
Check Expires| Ablauf prüfen
Check Hostnames| Hostnamen prüfen
Use DHCP?| DHCP verwenden?
Restart Phone?| Neustart?
12 Hour| 12-Stunden
Speeddial| Direktwahl
Erase local cfg?| Löscht Konfig.?
Spd Dial| Direktw
Backup Outbound Proxy Server| Backup Outbound-Proxy server
Backup Outbound Proxy Port| Backup Outbound-Proxy port
Firmware Info| Firmware-Info
DHSG| DHSG
DHSG is ON| DHSG ist ein
DHSG is OFF| DHSG ist aus
Backlight On Time| Beleuchtungsdauer
Use Alt TFTP| Alt TFTP verw.
Pri TFTP Path| Primär-TFTP-Pfad
Alt TFTP Path| Sek.-TFTP-Pfad
RestoreDefaults?| Defaults laden?
HTTP Init Failed| HTTP Init Fehler
Get aastra.lic| aastra.lic abrufen
Get mac.lic| mac.lic abrufen
Firmware not licensed for use on this phone| Firmware ist nicht für dieses Telefon lizenziert
Redial List is empty| Wahlwied.-Liste leer
Callers List is empty| Anrufliste ist leer
Callers List| Anrufliste
Redial List| Wahlwiederholungsl.
Directory| Verzeichnis
License Information| Lizenzinformationen
XML Application URI:| URL XML-Applikation:
Missing User ID| Benutzer-ID fehlt
TFTP| TFTP
FTP| FTP
HTTP| HTTP
HTTPS| HTTPS
Use| Verwenden
Active Features| Aktivierte Merkmale
WWW MMM DD| WWW MMM TT
DD-MMM-YY| TT-MMM-JJ
YYYY-MM-DD| JJJJ-MM-TT
DD/MM/YYYY| TT/MM/JJJJ
DD/MM/YY| TT/MM/JJ
DD-MM-YY| TT-MM-JJ
MM/DD/YY| MM/TT/JJ
MMM DD| MMM TT
DD MMM YYYY| TT MMM JJJJ
WWW DD MMM| WWW TT MMM
DD MMM| TT MMM
DD.MM.YYYY| TT.MMM.JJJJ
24 Hour| 24-Stunden
XML Application Title:| Titel XML-Applikation:
License Status| Lizenzstatus
FTP| FTP
to view| anzeigen
Contact Name already exists| Kontaktname existiert bereits
Leave| Beenden
Contact Mismatch| SIP-Kontakt stimmt nicht überein
Call Terminated| Anruf beendet
IP and gateway have to be on same subnet| IP-Adresse und Gateway müssen im selben Subnetz sein
IP cannot be equal to gateway address| IP-Adresse und Gateway-Adresse können nicht identisch sein
Call Waiting Tone Period| Intervall Anklopfton
OK| OK
Directory empty| Verzeichnis leer
Files Sent| Dateien gesendet
Upload System Info| Upload Syst.-Info
Upload| Upload
Call Transferred| Anruf weitergeleitet
Firmware Information| Firmware-Information
Contact Name already exists| Kontaktname existiert bereits
Replace| Ersetzen
No Services| Kein Dienst
Merge| Verbinden
Enter Name:| Name eingeben:
Call Hold Reminder| Erinnerung Anruf in Haltung
Others| Andere
Call Hold Reminder During Active Calls| In Verbindung an gehaltene Anrufe erinnern
Out of service| Ausser Betrieb
Reason: | Grund:
Add blank record?| Datensatz einf.?
Audio Setting| Audio-Einstellungen
Delete Item| Element löschen
Services| Dienste
Server| Server
Service Disabled| Dienst deakt.
Port| Port
Path| Pfad
Username| Benutzername
No. Rings| Anzahl Rufe
Use xx to view| Anzeigen mit xx
User Password| Benutzerpasswort
Time and Date| Uhrzeit/Datum
Language| Sprache
Screen Language| Bildschirmspr.
Tones| Ruftöne
Tone Set| Töne konfig.
Ring Tone| Rufsignal
State| Status
State:| Status:
User-Busy| Benutzer besetzt
Unconditional| Alle
Time of day| Uhrzeit
Deflection| Weiterleiten
Follow Me| Follow Me
Away| Abwesend
Busy| Besetzt
Restart| Neustart
Restart | Neustart
All On| Alle EIN
All Off| Alle AUS
AllAccts| AlleKonti
Conference| Konf.
Flash| Flash
Dial| Wählen
Directory| Verzeichnis
Callers| Anrufe
Icom| Gegenspr.
Dir| Verzeichn.
Xfer| Weiterltg.
Conf| Konf.
SIP Settings| SIP-Parameter
Proxy Port| Proxy-Port
Registrar Port| Registrar-Port
User Name| Benutzername
Screen Name| Angezeigter Name
Proxy Server| Proxy-Server
Registrar Server| Registrar-Server
Auth. Name| Authent. Name
Nortel NAT| Nortel NAT
Sylantro| Sylantro
Broadsoft| Broadsoft
Display Name| Name anzeigen
RTP Port Base| RTP Basis-Port
Static NAT| Statisches NAT
NAT Settings| NAT-Parameter
NAT IP| NAT-IP-Adresse
NAT SIP Port| NAT-SIP-Port
NAT RTP Port| NAT-RTP-Port
NAT HTTPS Port| NAT-HTTPS-Port
Phone Status| Telefonstatus
Auto Discovery| Auto-Erkennung
Trying...| Versuchen...
Remote| remote
Reset| Reset
Choose Server| Server wählen
Select| Wählen
Ring Tone:| Rufton:
Silent| Unterdrücken
Network Settings| Netzw.-Einstell.
Clear| Löschen
Speaker | Lautsprecher
Headset | Headset
Speaker/Headset| Lautspr/Heads.
Headset/Speaker| Heads./Lautspr.
Audio Mode| Audio Modus
Low| Leise
Medium| Medium
High| Laut
OFF| Aus
Off| Aus
ON| Ein
DHCP Settings| DHCP-Einstell.
DHCP User Class| DHCP User Class
Hostname| Host-Name
IP Address| IP-Adresse
Subnet Mask| Subnet-Maske
Subnet Mask:| Subnet-Maske:
Gateway| Gateway
Primary DNS| Primärer DNS
Secondary DNS| Sekundärer DNS
TFTP Settings| TFTP-Einstell.
VLAN| VLAN
VLAN ID| VLAN-ID
PC Port VLAN ID| PC-Port VLAN-ID
LAN Port VLAN| LAN-Port VLAN
PC Port VLAN| PC-Port VLAN
Priority| Priorität
VLAN Enabled\nYes| VLAN aktiviert\nJa
VLAN Enabled\nNo| VLAN aktiviert\nNein
PC Port Priority| PCPort Priorität
LAN Port VLAN ID| LAN-Port VLAN ID
UPnP| UPnP
Use UPnP| Benutze UPnP
Select Gateway| Gateway ausw.
Portmap Started| Port zuordnen...
Portmap Error| Zuordnungsfehler
LLDP| LLDP
LLDP packet interval| LLDP-Intervall
LLDP Settings| LLDP-Einstell.
Use LLDP ELIN| LLDP ELIN verw.
TypeService DSCP| TypeService DSCP
Type of Service DSCP| DSCP-Diensttyp
VLAN Priority| VLAN Priorität
Other Priority| Weitere Prio.
SessionBorderCtl| Sitzungskontr.
Session Border Ctrl| Sitzungskontrolle
Select SBC| SBC wählen
SBC Settings| SBC-Einstell.
None| Kein
Kagoor| Kagoor
Update Interval (sec)| Update-Intrv (s)
Backspace| Zurück
No| Nein
Yes| Ja
DHCP Download Options| DHCP-Download-Optionen
Firmware Version| Firmware-Version
Restart Phone| Telefon starten
Show| anzeigen
is OFF| ist Aus
Password| Passwort
Restarting...| Neu starten...
Speed| Geschw.
Manual| Man.
Auto| Auto
Half| Halb
Full| Voll
Duplex| Duplex
ERROR: | Fehler:
Invalid IP addr.| IP-Adresse ung.
Invalid mask| Maske ungültig
Range is 1-4094| Nur 1-4094
Range is 1-4095| Nur 1-4095
Range is 0-63| Nur 0-63
Range is 0-7| Nur 0-7
DND| RvT
DND On| Anrufschutz EIN
Time Server| NTP-Server
Set Time| Zeit
Set Date| Datum
Date Format| Datumsformat
Time Zone| Zeitzone
Daylight Savings| Sommerzeit
Invalid Time| Zeit ungültig
Invalid Date| Ungültiges Datum
Invalid IP| Ungültige IP
Invalid Number| Nummer ungültig
On| Ein
OFF| Aus
Automatic| Automatisch
Conf Hold| Konf.in Haltung
No Service| Kein Dienst
Mute| Stumm-schalten
Connected| Verbunden
Drop| Trennen
Park| Parken
PickUp| Abnehmen
Redial| Wahlw.
DCP| DCP
DCP List| DCP-List
Cancel| Abbr.
Done| Ende
Callers List| Anrufliste
No changes made| Keine Änderung
Key is Locked| Taste gesperrt
Cannot Save| Speichern missl.
1 item| 1 Eintrag
items| Einträge
No User| Kein Benutzer
DHCP failed| DHCP Fehler
Unknown Name| Name unbekannt
Unknown Number| Nr. unbekannt
Unknown Line| Leitung unbek.
Item is erased| Eintrag gelöscht
Unknown| Unbekannt
NextSpace| Leerzeich.
Dot "."| Punkt "."
Transfer Failed| Transfer abgebr.
Call Forward| Anrufumleit.
Call Fwd| RufUml.
All| Alle
Any| beliebig
NoAns| Keine Antwort
BusyNoAns| Besetzt/K.Antw.
Number:| Nummer:
Mode:| Modus
No. Rings:| Anz. Rufe:
Line: | Leitung:
Contrast Level| Kontrast einst.
Message| Nachricht
Messages| Nachrichten
Loading Page...| Seite laden...
Abort Loading...| Laden abbrechen
Connect Timeout| Verb. Timeout
Data Timeout| Daten Timeout
File Not Found| Keine Datei gef.
Page Load Error| Lade-Fehler
Cannot display| Keine Anzeige
Skip| Auslassen
Call Failed| Anruf misslungen
Primary Server| Primärer Server
Alternate Server| Alternat. Server
Primary| Primär
Alternate| Sekundär
Bad encrypted cfg| Falsche Konfig.
Use TFTP| TFTP verwenden
Use FTP| FTP verwenden
Use HTTP| HTTP verwenden
Use HTTPS| Benutze HTTPS
FTP Settings| FTP-Einstell.
FTP Server| FTP-Server
FTP Path| FTP-Pfad
FTP Username| FTP-Benutzername
FTP Password| FTP-Passwort
HTTP Settings| HTTP-Einstell.
HTTP Server| HTTP-Server
HTTP Path| HTTP-Pfad
HTTP Port| HTTP-Port
HTTPS Settings| HTTPS-Einstell.
Download Server| Download-Server
Download Path| Download-Path
Download Port| Download-Port
HTTPS Server| HTTPS-Server
HTTPS Path| HTTPS-Path
HTTPS Port| HTTPS-Port
HTTPS Client| HTTPS-Client
SSL 3.0| SSL 3.0
TLS 1.0| TLS 1.0
Bad Certificate| Zertifikat ung.
Certificates| Zertifikate
Cert Validation| Validierung
All defaults| Alle Defaults
Config default| Default-Konfig.
AM| AM
PM| PM
Factory Default| Grund-Einstellung
Factory Default?| Grund-Einstellung?
Erase Local Cfg.| Löscht Konfig.?
New IP Obtained| Neue IP-Adresse
New NAT IP| Neue NAT-IP
Server IP Change| IP-Adr. geändert
AastraLink Menu| AastraLink Menü
Server Options| Optionen Server
AastraLink Info| AastraLink Infos
Server Remote IP| Remote IP-Adr.
Server Local IP| Lokale IP-Adr.
Preferences| Voreinstellungen
Network Status| Netzwerkstatus
MAC Address:| MAC-Adr. EG
MAC Address| MAC-Adr. EG
BT MAC Address:| BT MAC-Adr. EG:
Invalid Key| Schlüssel ung.
Speed Dial Edit:| Direktwahl:
Press SD button| Drücke Direktw.
From: | Von:
To: | Zu:
Via: | Über:
Diverted: | Umgeleitet:
Log Off| Abmelden
Customer Support| Kundendienst
Status| Status
Operation| Betrieb
Basic Settings| Grundeinstellungen
Advanced Settings| Erweiterte Einstellungen
System Information| Systeminformationen
Down| Getrennt
Up| Verbunden
n/a| Nicht verfügbar
10Mbps| 10 Mb/s
100Mbps| 100 Mb/s
1000Mbps| 1000 Mb/s
Attribute| Attribut
Link State| Verbindungszustand
Negotiation| Aushandlung
Hardware Information| Hardware-Information
Firmware Information| Firmware-Information
Firmware Release Code| Firmware-Release-Code
Value| Wert
Platform| Plattform
Boot Version| Boot-Version
Date/Time| Datum/Zeit
DND Key Mode| Ruhe-vor-dem-Telefon-Tastenmodus
Call Forward Key Mode| Anrufumleitungstastenmodus
Option 160| Option 160
Option 159| Option 159
Option 66| Option 66
Option 43| Option 43
Account| Konto
Both| Beide
Line| Leitung
Line 1| Leitung 1
Line 2| Leitung 2
Line 3| Leitung 3
Line 4| Leitung 4
Line 5| Leitung 5
Line 6| Leitung 6
Line 7| Leitung 7
Line 8| Leitung 8
Line 9| Leitung 9
Line 10| Leitung 10
Configuration Line %d| Konfiguration der Leitung %d
Basic SIP Authentication Settings| Grundeinstellungen SIP- Authentifizierung
Screen Name| Angezeigter Name
Screen Name 2| Angezeigter Name 2
Phone Number:| Telefon-Nr.:
Phone Number| Telefon-Nr.
Caller ID| CLIP
Authentication Name| Authentifizierungsname
Password| Passwort
BLA Number| BLA-Nummer
Line Mode| Leitung-Modus
Generic| Generisch
Broadsoft SCA| Broadsoft SCA
BLA| BLA
Asterisk SLA| Asterisk SLA
Basic SIP Network Settings| Grundeinstellungen SIP-Netzwerk
Outbound Proxy Server| Outbound Proxy-Server
Outbound Proxy Port| Outbound Proxy-Port
Registration Period| Registrationsperiode
RTP Settings| RTP-Einstellungen
Autodial Settings| Eintellungen Automatische Wahl
Autodial Number| Nummer Automatische Wahl
Autodial Timeout| Timeout Automatische Wahl
Use Global Settings| Globale Einstellungen verwenden
DTMF Method| DTMF-Methode
SIP INFO| SIP-INFO
BOTH| BEIDE
Save Settings| Einstellungen speichern
Global SIP| SIP global
Global SIP Settings| Globale SIP-Einstellungen
RTP Encryption| RTP Verschlüsselung
SRTP Disabled| SRTP deaktiviert
SRTP Preferred| Bevorzugte SRTP
SRTP Only| Nur SRTP
Advanced SIP Settings| Erweiterte SIP-Einstellungen
Explicit MWI Subscription| Explizites MWI-Abonnement
Explicit MWI Subscription Period| Explizites MWI-Abonnement
MWI for BLA account| MWI für BLA Konto
Enabled| Aktiviert
Send MAC Address in REGISTER Message| Sende MAC-Addresse in REGISTER-Meldung
Send Line Number in REGISTER Message| Sende Leitungsnummer in REGISTER-Meldung
Session Timer| Sitzungs-Timer
T1 Timer| Timer T1
T2 Timer| Timer T2
Transaction Timer| Transaktions-Timer
Transport Protocol| Transport-Protokoll
UDP and TCP| UDP und TCP
UDP| UDP
TCP| TCP
TLS| TLS
Persistent TLS| TLS persistent
Registration Failed Retry Timer| Timer-Fehler der Registrierungsversuche
Registration Timeout Retry Timer| Timeout der Registrierungsversuche
Registration Renewal Timer| Timer der Registrierungserneuerung
BLF Subscription Period| BLF Abonnements-Periode
ACD Subscription Period| Subskriptionsperiode ACD
BLA Subscription Period| Subskriptionsperiode BLA
Blacklist Duration| Dauer in schwarzer Liste [ms]
Park Pickup Config| Park-Pickup-Konfiguration
RTP Port| RTP-Port
Basic Codecs| Basis-Codecs
Force RFC2833 Out-of-Band DTMF| Erzwinge RFC2833 Out-of-Band-DTMF
Codec Preference List| Liste der bevorzugten Codecs
Silence Suppression| Unterdrückung kein Ton
Provisioning complete.| Provisionierung abgeschlossen.
You must restart the phone before the new settings will take effect.| Um die Änderungen zu aktivieren, bitte das Phone neu starten.
ERROR: Maximum number of connections reached.| Fehler: Maximal mögliche Anzahl von Verbindungen erreicht.
Logout Complete| Abmeldevorgang abgeschlossen
Your session has ended. Please close the browser.| Ihre Sitzung ist beendet. Bitte schliessen Sie den Browser.
Session Expired| Sitzung abgelaufen
Please close the browser or use the link below to log in again.| Bitte Browser schliessen oder nutzen Sie den Link, um sich neu einzuloggen.
Log In| Log-In
Log Out| Log-Out
Avail| Verfüg.
Unavail| NichtV.
Reset User Password| Passwort zurücksetzen
Please enter the current and new passwords| Geben Sie das aktuelle und neue Passwort ein
Current Password| Aktuelles Passwort
New Password| Neues Passwort
Password Confirm| Passwort bestätigen
Please Enter| Eingeben
Submit| Senden
ABC...| ABC...
abc...| abc...
123...| 123...
Authorizing...| Autorisierung...
Authorization Failed| Autorisierungsfehler
Auth Failed| Autoris.Fehler
Current password is incorrect.| Passworteingabe ist nicht korrekt.
Please try again.| Bitte versuchen Sie es noch einmal.
The new password fields do not match.| Die Eingaben des neuen Passworts stimmt nicht überein.
The new password can not be saved.| Das neue Passwort kann nicht gespeichert werden.
The user password has been changed.| Das Passwort wurde geändert.
Task and Stack Info| Task-und Stack-Info
Back| Zurück
Files Available for Download| Es stehen Dateien zum Herunterladen bereit
Custom| Kundenspezifisch
Save As...| Speichern als..
Directory List| Verzeichnisliste
Current Settings| Aktuelle Einstellungen
Restore To Factory Defaults| Auf Erststartwerte zurücksetzen
Restore| Wiederherstellen
Remove Local Configuration Settings| Lokale Einstellungen zurücksetzen
Remove| Entfernen
Restarting the hardware...| Hardware neu starten..
Please return to the main page after your phone restarts.| Bitte zur Hauptseite nach dem Neustart springen.
User not authorized to make changes.| Benutzer hat keine Berechtigung zum ändern.
Local configuration file has been deleted.| Lokale Konfigurationsdatei wurde gelöscht.
Please restart the phone for the settings to take effect.| Um die Änderungen zu aktivieren, bitte das Phone neu starten.
Phone has been set to factory Defaults.| Telefon wurde auf die Grundeinstellung zurückgesetzt.
Action URI| URI-Aktion
Action URI Configuration| Konfiguration URI-Aktion
Event| Ereignis
StartUp| Inbetriebnahme
Successful Registration| Erfolgreiche Registrierung
Registration Event| Registrierungsereignis
Incoming Call| Ankommende Anrufe
Outgoing Call| Abgehende Anrufe
Offhook| Abgehoben
Onhook| Aufgelegt
Disconnected| Getrennt
Poll| Abruf
Interval| Interval
Settings saved.| Konfiguration gespeichert.
Settings could not be saved.| Einstellungen konnten nicht gespeichert werden.
Firmware Update| Firmware-Update
TLS Support| TLS Support
Manual Firmware Update| Manuelles Firmware-Update
Enter the server's IP address and the name of the firmware below to initiate a firmware update.| Geben Sie die IP Adresse sowie den Firmware Namen ein, um das Firmware Update zu aktivieren.
Configuration Server| Konfigurationsserver
Configuration Server Settings| Konfigurationsserver-Einstellungen
Server IP| IP-Adresse Server
File Name| Dateiname
Configure File Names| Dateinamen konfigurieren
Root and Intermediate Certificates Filename| Dateiname Stamm-und Zwischenzertifikate
Local Certificate Filename| Dateiname lokales Zertifikat
Private Key Filename| Dateiname Privatschlüssel
Trusted Certificates Filename| Dateiname vertrauenswürdige Zertifikate
Download Firmware| Firmware herunterladen
Firmware upgrade in progress. Please wait.| Firmware-Upgrade läuft. Bitte warten.
Please enter a valid filename and TFTP server IP address.| Bitte geben Sie einen gültigen Dateinamen und die IP-Adresse des TFTP-Servers an.
Invalid TFTP server IP address| Ungültige IP-Adresse des TFTP-Servers
Invalid download settings.| Ungültige Download-Einstellung.
Unable to upgrade firmware.| Firmware-Upgrade nicht möglcih.
The phone is restarting...| Das Telefon wird neu gestartet..
Firmware upgrade successful.| Firmware-Upgrade erfolgreich.
This firmware already exists on the phone.| Diese Firmware ist bereits installiert.
No upgrade is needed.| Kein Firmware-Update notwendig.
Troubleshooting| Fehlersuche
Module| Module
Log Settings| Protokolleinstellungen
Log IP| IP-Adresse Log
Log Port| Port Log
Debug Level| Debug-Level
Support Information| Support-Information
Get local.cfg| local.cfg abrufen
Get server.cfg| server.cfg abrufen
Show Task and Stack Status| Aufgaben anzeigen und Stack-Status
Settings| Einstellungen
Download Protocol| Download-Protok.
Auto-Resync| Auto-Resync
Days| Tage
Maximum Delay| Maximale Wartezeit
Mode| Modus
Configuration Files| Konfigurations-Dateien
Time (24-hour)| Zeit (24-Stunden)
XML Push Server List(Approved IP Addresses)| Liste der XML Push-Server (geprüfte IP-Adressen)
Phone-side Call Forward Settings| RufUml-Einstellungen am Telefon
Global Settings| Globale Einstellungen
No Answer| Keine Antwort
Number| Nummer
Number of Rings| Anzahl Ruftöne
Local Line| Lokale Leitung
Forward Number| Zielnummer
Global| Global
Enable| Aktiviert
Network| Netzwerk
Must provision a valid default gateway IP if DHCP is enabled| eine gültige IP-Adresse des Default-Gateways muss eingegeben werden, wenn Sie DHCP nutzen möchten
Invalid IP Address| Ungültige IP-Adresse
Invalid IP address| Ungültige IP-Adresse
Invalid IP addr.| Ungültige IP-Adresse
Invalid gateway address| Ungültige Gateway-Adresse
Invalid subnet mask| Ungültige Subnet-Maske
Invalid primary DNS address| Ungültige primäre DNS-Adresse
Invalid secondary DNS address| Ungültige sekundäre DNS-Adresse
Basic Network Settings| Netzwerk Grundeinstellungen
Advanced Network Settings| Erweiterte Netzwerkeinstellungen
DHCP| DHCP
NAT Port| NAT-Port
Nortel NAT Traversal Enabled| Nortel NAT-Traversal aktiviert
Nortel NAT Timer (seconds)| Nortel NAT-Timer (Sekunden)
NTP Time Servers| NTP-Zeit-Server
Time Server 1| Zeit-Server 1
Time Server 2| Zeit-Server 2
Time Server 3| Zeit-Server 3
SIP| SIP
VLAN Enable| VLAN-Aktivierung
Non-IP Packet| Nicht-IP-Paket
SIP Priority| SIP-Priorität
RTP Priority| RTP-Priorität
RTCP Priority| RTCP-Priorität
Preferences| Voreinstellungen
General| Allgemein
Idle Display Name 1| Ruheanzeige Name 1
Idle Display Name 2| Ruheanzeige Name 2
Local Dial Plan| Lokaler Nummerierungsplan
Send Dial Plan Terminator| Sende Rufnummernplan-Begrenzer
Digit Timeout (seconds)| Timeout Zifferneingabe (Sekunden)
Park Call:| Parke Anruf:
Pick Up Parked Call:| Heranholen des geparkten Anrufes:
Suppress DTMF Playback| Unterdrücke DTMF-Playback
Display DTMF Digits| DTMF-Ziffern anzeigen
Call Waiting| Anklopfen
Play Call Waiting Tone| Anklopfton wiedergeben
Stuttered Dial Tone| Unterbrechender Wählton
Incoming Call Interrupts Dialing| Anruf unterbricht Wahl
Switch UI Focus To Ringing Line| UI-Fokus zur Leitung mit eingehendem Anruf wechseln
Outgoing Intercom Settings| Abgehende Gegensprech-Einstellungen
Type| Typ
Phone-Side| Telefonseitig
Server-Side| Serverseitig
Prefix Code| Präfix
Incoming Intercom Settings| Ankommende Intercom-Einstellungen
Microphone Mute| Mikrofon stummschalten
Play Warning Tone| Abspielen Warnton
Allow Barge In| Aufschalten ermöglichen
Auto-Answer| autom. beantworten
Key Mapping| Tastenzuordung
Map Redial Key To| Wahlwiederholungstaste zuordnen
Map Conf Key To| Konfigurationstaste zuordnen
Ring Tones| Rufsignalisation
Brazil| Brasilien
France| Frankreich
Germany| Deutschland
Italy| Italien
Italy2| Italien2
Mexico| Mexiko
Russia| Russland
UK| UK
US| US
Global Ring Tone| Globaler Rufton
Tone 1| Rufton 1
Tone 2| Rufton 2
Tone 3| Rufton 3
Tone 4| Rufton 4
Tone 5| Rufton 5
Tone 6| Rufton 6
Tone 7| Rufton 7
Tone 8| Rufton 8
Tone 9| Rufton 9
Tone 10| Rufton 10
Tone 11| Rufton 11
Tone 12| Rufton 12
Tone 13| Rufton 13
Tone 14| Rufton 14
Tone 15| Rufton 15
Priority Alerting Settings| Prioritätsruf-Einstellungen
Enable Priority Alerting| Prioritätsruf aktivieren
Group| Gruppe
External| Extern
Internal| Intern
Emergency| Notfall
Auto call distribution| Automatische Anrufverteilung
Auto Call Distribution Settings| Einstellungen ACD
ACD| ACD
Community 1| Benutzergruppe 1
Community 2| Benutzergruppe 2
Community 3| Benutzergruppe 3
Community 4| Benutzergruppe 4
Normal ringing| Normaler Rufton
Bellcore-dr2| Bellcore-dr2
Bellcore-dr3| Bellcore-dr3
Bellcore-dr4| Bellcore-dr4
Bellcore-dr5| Bellcore-dr5
Directed Call Pickup Settings| Einstellungen für Anrufe direkt Abnehmen
Directed Call Pickup| Direkt Abnehmen
Directed Call Pickup by Prefix| Vorwahl für Anrufübernahme
Play a Ring Splash| Begrüssungsrufton wiedergeben
Auto Available| Automatische Verfügbarkeit
Auto Available Timer| Timer für automatische Verfügbarkeit
Time and Date Setting| Zeit und Datum Einstellungen
Time Format| Zeitformat
Date Format| Datumsformat
Programmable Keys| Konfigurierbare Tasten
Programmable Keys Configuration| Tasten-Konfiguration
Hard Key| Fixtaste
Key| Taste
BLF List URI:| BLF URI-Liste:
None| Kein
Speeddial/Xfer| Direktwahl/Weiterltg.
Do Not Disturb| Bitte nicht stören
BLF| BLF
BLF/Xfer| BLF/Weiterltg.
BLF/List| BLF/Liste
XML| XML
WebApps| Web-Anwendung
Flash| Flash
Last Call Return| Letzter Rückruf
Sprecode| Sprecode
Transfer| Weiterl.
Conference| Konf.
Save| Speich.
Delete| Löschen
Data has been transmitted to the phone successfully.| Daten wurden erfolgreich ins Telefon geladen.
Data cannot be posted to the phone.| Daten können nicht in das Telefon geladen werden.
Please ensure the data size is 512 bytes or less and the phone is configured to receive from the host.| Bitte vergewissern Sie sich, dass die Datenmenge 512 Bytes nicht übersteigt und das Telefon für den Datenempfang vom Host eingestellt ist.
Expansion Modules| Erweiterungsmodule
Expansion Module 1| Erweiterungsmodul 1
Expansion Module 2| Erweiterungsmodul 2
Expansion Module 3| Erweiterungsmodul 3
Page 1| Seite 1
Page 2| Seite 2
Page 3| Seite 3
List 1| Liste 1
List 2| Liste 2
List 3| Liste 3
List 4| Liste 4
List 5| Liste 5
List 6| Liste 6
Incompatible with phone model| Ist mit dem Telefon nicht kompatibel
Backup Proxy Server| Backup Proxy-Server
Backup Proxy Port| Backup Proxy-Port
Backup Registrar Server| Backup Registrar-Server
Backup Registrar Port| Backup Registrar-Port
Phone is locked| Telefon gesperrt
Phone Lock| Telefonsperre
Lock the phone?| Telefon sperren?
Phone is unlocked| Telefon ist entsperrt
Password:| Passwort:
Emergency Dial Plan| Notfallnummern
Account Configuration| Konto-Konfiguration
Lock| Sperren
Unlock| Entsperren
Unlock the phone?| Telefon entsperren?
Lock or unlock the phone| Telefon sperren oder entsperren
HTTPS Client Method| HTTPS-Client-Methode
HTTPS Server - Redirect HTTP to HTTPS| HTTPS-Server - HTTP zu HTTPS umleiten
HTTPS Server - Block XML HTTP POSTs| HTTPS-Server - XML HTTP-POSTs sperren
Validate Certificates| Zertifikate validieren
Check Certificate Expiration| Zertifikatsablaufdatum prüfen
Check Certificate Hostnames| Zertifikatshostnamen prüfen
Language Settings| Spracheinstellungen
Webpage Language| Spracheinstellungen Web
Input Language| Eingabesprache
Input Language| Eingabesprache
Jan| Jan
Feb| Feb
Mar| Mär
Apr| Apr
May| Mai
Jun| Jun
Jul| Jul
Aug| Aug
Sep| Sep
Oct| Okt
Nov| Nov
Dec| Dez
Sun| So
Mon| Mo
Tue| Di
Wed| Mi
Thu| Do
Fri| Fr
Sat| Sa
New Password Invalid.| Das neue Passwort ist ungültig.
New password must be 10 characters or less.| Das neue Passwort darf maximal 10 Zeichen haben.
New password must be numeric.| Das Passwort darf nur Ziffern enthalten.
New password and confirm password do not match.| Passwörter stimmen nicht überein.
Error| Fehler
Are you sure you want to restart the phone?| Möchten Sie das Telefon neu starten?
This will restore the phone to default settings and cannot be undone.| Alle zuvor konfigurierten Standardeinstellungen werden wiederhergestellt. Der Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden.
This will remove the local configuration settings and cannot be undone.| Alle zuvor konfigurierten lokale Einstellungen werden entfernt. Der Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden.
Continue| Weiter
Error: Intercom Settings| Fehler: Intercom-Einstellungen
Please enter a prefix code for server-side intercom.| Geben Sie ein serverseitiges Intercom-Präfix ein.
Value must be between| Der Wert must zwischen
and| und
Invalid Setting:| Ungültige Einstellung:
Please select at least one state for softkey| Wählen Sie mindestens einen Softkey-Status
DSCP value| Der DSCP-Wert
is mapped to multiple priorities.| ist mit mehreren Prioritäten verknüpft.
Please enter Admin name and password| Administratorname und Passwort eingeben
Please enter User name and password| Benutzername und Passwort eingeben
Centralized Conference| Zentrale Konferenz
Conference Server URI| Konferenz-Server URI
UPnP device not found| UPnP-Gerät nicht gefunden
Ethernet| Ethernet
Ethernet Link| Ethernet Link
Ethernet & VLAN| Ethernet u. VLAN
Link| Link
10M| 10M
100M| 100M
Unavailable| Nicht verfügbar
Available| Verfügbar
Server Info| Server-Inform.
Unique ID:| Eindeutige ID:
UPnP Mapping Lines| UPnP Zuordnungleitungen
Port Failed| Fehler beim Port
Trying...| Versuchen...
Seize Failed| Keine Leit.
Missed Call Summary Subscription| Subskriptionszusammenfassung der Anrufe in Abwesenheit
Missed Call Summary Subscription Period| Subskriptionsperiode für die Anrufe in Abwesenheit
AS-Feature-Event Subscription| Abonnement für As-Feature-Ereignis
AS-Feature-Event Subscription Period| Abonnements-Periode für AS-Feature-Ereignis
Goodbye Key Cancels Incoming Call| Beenden-Taste bricht ankommenden Anruf ab
Address Incomplete| Unvollständige Adresse
Admin Menu| Admin-Menü
IP&MAC Addresses| IP/MAC-Adressen
LAN Port| LAN-Port
PC Port| PC-Port
Set Audio| Audio-Einstell.
Config. Server| Server-Konfig.
IP Address:| IP-Adressen:
Error Messages| Fehlermeldungen
No Error Messages| Keine Fehlermeldungen
Errors| Fehler
Error| Fehler
Disabled| Deaktiviert
LAN Port Link| LAN-Port Link
PC Port Link| PC-Port Link
RTP| RTP
RTCP| RTPC
Phone| Telefon
Headset Mic Vol| Lautst.Heads.Mik
TypeService SIP| SIP-Diensttyp
TypeService RTP| RTP-Diensttyp
TypeService RTCP| RTCP-Diensttyp
Authentic. Name| Authent. Name
XML Beep Support| XML-unterstützte Signaltöne
Status Scroll Delay (seconds)| Status Scroll-Verzögerung (Sekunden)
Backlight| Beleuchtung
Display| Anzeige
Speed Dial Edit| Direktwahl
second| Sekunde
seconds| Sekunden
Label| Beschrift.
Message Waiting Indicator Line| LED-Anzeige für neue Nachrichten
Keypad Speed Dial| Direktwahl-Tasten
Digit| Ziffer
Whitelist Proxy| Weisse Liste Proxy
XML SIP Notify| Benachrichtigung SIP XML
Custom Feature| Leistungsmerkmal
User ID:| Benutzer:
Local SIP UDP/TCP Port| Lokaler SIP UDP-/TCP- Port
Local SIP TLS Port| Lokaler SIP TLS- Port
802.1x Support| 802.1x Support
EAP Type| EAP-Typ
EAP-MD5| EAP-MD5
EAP-TLS| EAP-TLS
Identity| Identität
MD5 Password| MD5-Passwort
PC Port PassThru Enable/Disable| PC-Port PassThru EIN/AUS
EAP-TLS Settings| EAP-TLS Einst.
EAP-MD5 Settings| EAP-MD5 Einst.
Enable PassThru Port| PassThruPort EIN
PC Port Enabled\nYes| PC-Port EIN\nJa
PC Port Disabled\nNo| PC-Port AUS\nNein
802.1x Settings| 802.1x Einst.
802.1x Mode| 802.1x Modus
EAP-MD5 Settings| EAP-MD5 Einst.
EAP-TLS Settings| EAP-TLS Einst.
STUN Server| STUN-Server
STUN Port| STUN-Port
TURN Server| TURN-Server
TURN Port| TURN-Port
TURN User ID| TURN-Benutzer
TURN Password| TURN-Passwort
Paging| Paging
Streaming| Streaming
Group Paging RTP Settings| RTP Einstellungen für Gruppen-Paging
Paging Listen Addresses| Abzuhörende Adresse für Paging
Rport (RFC 3581)| Rport (RFC 3581)
SIP Account| SIP-Konto
Backup Registrar Used?| Backup Registrar verwendet?
Unregistered| Nicht registriert
Registered| Registriert
SIP Status| SIP Status
Server Error| Server-Fehler
Swap| Makeln
LLDP\nEnabled| LLDP\nAktiviert
LLDP\nDisabled| LLDP\nDeakt.
LLDP Support| LLDP-Support
Preferred line| Bevorzugte Leitung
Preferred line Timeout (seconds)| Timeout bevorzugte Leitung (Sek.)
Invalid URI| Ungültige URI
WebApps| Web-Anw.
Watchdog| Überwachungszeitgeber
Speeddial/Conf| Direktwahl/Konf.
Call is on Hold| Anruf in Haltung
No subscription| Keine Subskript.
MDot1xFailedStartup| 802.1x-Start fehlgeschlagen
802.1x Startup Failed| 802.1x-Start fehlgeschlagen
LLDP Startup Failed| LLDP-Start fehlgeschlagen
Failed to config Line Manager| Konfiguration Line Manager fehlgeschlagen
Line in use| Leitung verwend.
Get Crash Log| Fehlerprotokoll abrufen
Time Unavailable| Zeit nicht verf.
Packetization Interval| Paket-Zeitintervall
Basic| Basis-Codecs
Note: Basic Codecs Include| Hinweis: Basis-Codecs enthalten
Default| Default
Not Configured| Nicht konfiguriert
America| Amerika
Asia| Asien
Atlantic| Atlantik
Pacific| Pazifik
Australia| Australien
Europe| Europa
Malaysia| Malaysien
Invalid Setting| Ungültige Einstellung
Must not be empty| Darf nicht leer sein
Must be a valid number| Muss eine gültige Zahl
Must be a nonzero number| Muss eine Zahl ungleich Null
Not in range| Nicht im Bereich
Invalid Hostname| Host-Name nicht gültig
802.1x Failed| 802.1x Fehler
Admin Password:| Admin Passwort:
Voicemail| Voice-Mail
HTTPS Failed| HTTPS Fehler
LLDP Failed| LLDP Fehler
TR69 connect Err| Verb.-Fehler TR69
Downloading Language Packs| Sprachpakete werden geladen
Please Wait...| Bitte warten...
to edit| bearbeit.
Cfg Svr Failure| Fehler KonfServ.
Lines| Leitungen
LDAP Directory| LDAP Verzeichnis
Ldap Directory| Ldap Verzeichnis
Item| Eintrag
item| Eintrag
Certificate Revoked| Zertifikat widerrufen
Certificate Unknown| Zertifikat unbekannt
Delete entire| Lösche ganzer
LDAP Search Filter| LDAP Suchfilter
Ldap Search Filter| Ldap Suchfilter
LDAP Server| LDAP Server
Ldap Server| Ldap Server
Certificate Expired| Zertifikat abgelaufen
Unsupported Certificate| Zertifikat nicht unterstützt
No Certificate| Kein Zertifikat
Options List| Optionenliste
Directory?| Verzeichnis?
Work| Geschäftlich
No available lines| Keine Leitung verfügbar
Search| Suchen
Ldap Base DN| LDAP Base DN
items| Einträge
Spddial| Direktw
Ldap Number Attributes| LDAP Nummerattribute
Ldap Max Hits| LDAP max. Resultate
Ldap Settings| LDAP Einstellungen
Ldap Name Attributes| LDAP Namensattribute
Timezone zoneAmerica| Amerikanische Zeitzonen
AG-Antigua| AG-Antigua
AI-Anguilla| AI-Anguilla
AN-Curacao| AN-Curacao
AR-Buenos Aires| AR-Buenos Aires
AR-San Luis| AR-San Luis
AW-Aruba| AW-Aruba
BB-Barbados| BB-Barbados
BO-La Paz| BO-La Paz
BR-Araguaina| BR-Araguaina
BR-Belem| BR-Belem
BR-Boa Vista| BR-Boa Vista
BR-Cuiaba| BR-Cuiaba
BR-Eirunepe| BR-Eirunepe
BR-Fortaleza| BR-Fortaleza
BR-Maceio| BR-Maceio
BR-Manaus| BR-Manaus
BR-Noronha| BR-Noronha
BR-Porto Velho| BR-Porto Velho
BR-Recife| BR-Recife
BR-Rio Branco| BR-Rio Branco
BR-Sao Paulo| BR-Sao Paulo
BS-Nassau| BS-Nassau
BZ-Belize| BZ-Belize
CA-Atlantic| CA-Atlantic
CA-Central| CA-Central
CA-Eastern| CA-Eastern
CA-Mountain| CA-Mountain
CA-Newfoundland| CA-Neufundland
CA-Pacific| CA-Pacific
CA-Saskatchewan| CA-Saskatchewan
CA-Yukon| CA-Yukon
CL-Easter| CL-Easter
CL-Santiago| CL-Santiago
CO-Bogota| CO-Bogota
CR-Costa Rica| CR-Costa Rica
CU-Havana| CU-Havanna
DM-Dominica| DM-Dominica
DO-Santo Domingo| DO-Santo Domingo
GD-Grenada| GD-Grenada
GF-Cayenne| GF-Cayenne
GP-Guadeloupe| GP-Guadeloupe
GT-Guatemala| GT-Guatemala
GY-Guyana| GY-Guyana
HN-Tegucigalpa| HN-Tegucigalpa
HT-Port-au-Prince| HT-Port-au-Prince
JM-Jamaica| JM-Jamaica
KY-Cayman| KY-Cayman
LC-St Lucia| LC-St Lucia
MQ-Martinique| MQ-Martinique
MS-Montserrat| MS-Montserrat
MX-Cancun| MX-Cancun
MX-Chihuahua| MX-Chihuahua
MX-Hermosillo| MX-Hermosillo
MX-Mazatlan| MX-Mazatlan
MX-Merida| MX-Merida
MX-Mexico City| MX-Mexiko Stadt
MX-Monterrey| MX-Monterrey
MX-Tijuana| MX-Tijuana
NI-Managua| NI-Managua
PA-Panama| PA-Panama
PE-Lima| PE-Lima
PR-Puerto Rico| PR-Puerto Rico
PY-Asuncion| PY-Asuncion
SR-Paramaribo| SR-Paramaribo
SV-El Salvador| SV-El Salvador
TT-Port of Spain| TT-Port of Spain
US-Alaska| US-Alaska
US-Aleutian| US-Aleutian
US-Central| US-Central
US-Eastern| US-Eastern
US-Hawaii| US-Hawaii
US-Mountain| US-Mountain
US-Pacific| US-Pacific
UY-Montevideo| UY-Montevideo
VE-Caracas| VE-Caracas
Timezone zoneAsia| Asiatische Zeitzonen
AE-Dubai| AE-Dubai
AZ-Baku| AZ-Baku
CN-Beijing| CN-Peking
CY-Nicosia| CY-Nicosia
GE-Tbilisi| GE-Tiflis
HK-Hong Kong| HK-Hong Kong
JP-Tokyo| JP-Tokio
MU-Mauritius| MU-Mauritius
OM-Muscat| OM-Maskat
RU-Anadyr| RU-Anadyr
RU-Irkutsk| RU-Irkutsk
RU-Kamchatka| RU-Kamchatka
RU-Krasnoyarsk| RU-Krasnoyarsk
RU-Magadan| RU-Magadan
RU-Novosibirsk| RU-Novosibirsk
RU-Omsk| RU-Omsk
RU-Sakhalin| RU-Sachalin
RU-Vladivostok| RU-Vladivostok
RU-Yakutsk| RU-Jakutsk
RU-Yekaterinburg| RU-Jekaterinburg
SA-Saudi Arabia| SA-Saudi-Arabien
SG-Singapore| SG-Singapur
TW-Taipei| TW-Taipeh
Timezone zoneAtlantic| Atlantische Zeitzonen
BM-Bermuda| BM-Bermuda
ES-Canary| ES-Kanaren
FK-Stanley| FK-Stanley
FO-Faeroe| FO-Färöer
GS-South Georgia| GS-Südgeorgien
IS-Reykjavik| IS-Reykjavik
PT-Azores| PT-Azoren
PT-Madeira| PT-Madeira
Timezone zoneAustralia| Australische Zeitzonen
AU-Adelaide| AU-Adelaide
AU-Brisbane| AU-Brisbane
AU-Broken Hill| AU-Broken Hill
AU-Darwin| AU-Darwin
AU-Lindeman| AU-Lindeman
AU-Lord Howe| AU-Lord Howe
AU-Melbourne| AU-Melbourne
AU-Perth| AU-Perth
AU-Sydney| AU-Sydney
AU-Tasmania| AU-Tasmanien
Timezone zoneEurope| Europäische Zeitzonen
AD-Andorra| AD-Andorra
AL-Tirane| AL-Tirana
AT-Vienna| AT-Wien
BA-Sarajevo| BA-Sarajevo
BE-Brussels| BE-Brüssel
BG-Sofia| BG-Sofia
BY-Minsk| BY-Minsk
CH-Zurich| CH-Zürich
CZ-Prague| CZ-Prag
DE-Berlin| DE-Berlin
DK-Copenhagen| DK-Kopenhagen
EE-Tallinn| EE-Tallinn
ES-Madrid| ES-Madrid
FI-Helsinki| FI-Helsinki
FR-Paris| FR-Paris
GB-Belfast| GB-Belfast
GB-London| GB-London
GI-Gibraltar| GI-Gibraltar
GR-Athens| GR-Athen
HR-Zagreb| HR-Zagreb
HU-Budapest| HU-Budapest
IE-Dublin| IE-Dublin
IT-Rome| IT-Rom
LI-Vaduz| LI-Vaduz
LT-Vilnius| LT-Vilnius
LU-Luxembourg| LU-Luxemburg
LV-Riga| LV-Riga
MC-Monaco| MC-Monaco
MD-Chisinau| MD-Chisinau
MK-Skopje| MK-Skopje
MT-Malta| MT-Malta
NL-Amsterdam| NL-Amsterdam
NO-Oslo| NO-Oslo
PL-Warsaw| PL-Warschau
PT-Lisbon| PT-Lissabon
RO-Bucharest| RO-Bukarest
RU-Kaliningrad| RU-Kaliningrad
RU-Moscow| RU-Moskau
RU-Samara| RU-Samara
SE-Stockholm| SE-Stockholm
SI-Ljubljana| SI-Ljubljana
SK-Bratislava| SK-Bratislava
SM-San Marino| SM-San Marino
TR-Istanbul| TR-Istanbul
UA-Kiev| UA-Kiev
VA-Vatican| VA-Vatikan
YU-Belgrade| YU-Belgrad
Timezone zonePacific| Pazifische Zeitzonen
AS-Pago Pago| AS-Pago Pago
CK-Rarotonga| CK-Rarotonga
FJ-Fiji| FJ-Fidschi
GU-Guam| GU-Guam
NR-Nauru| NR-Nauru
NU-Niue| NU-Niue
NZ-Auckland| NZ-Auckland
NZ-Chatham| NZ-Chatham
Timezone zoneOthers| Andere Zeitzonen
DP-Dhcp| DP-Dhcp
Live Dialpad| Live Dialpad
1h summertime| Sommerzeit 1 h
Link Down| Link Down
Slovakia| Slowakei
Cfg. Svr.| Server
Custom| Kundenspezifisch
HPQ Enable| HPQ-Aktivierung
Checking For Firmware| Firmware prüfen
Firmware Check| Firmware prüfen
Speeddial/MWI| Direktwahl/MWI
Handset| Hörer
WBand RX Filters| BreitbndFilterRX
HS Setting1| Hörer-Einstell1
HS Setting2| Hörer-Einstell2
HS Setting3| Hörer-Einstell3
HS Setting4| Hörer-Einstell4
Spkr Setting1| Ltspr-Einstell1
Spkr Setting2| Ltspr-Einstell2
Spkr Setting3| Ltspr-Einstell3
Spkr Setting4| Ltspr-Einstell4
Hold Failed| Halten misslungen
Can not save record without number| Der Eintrag kann nicht ohne Nummer gespeichert werden
Feature Name| Feature Name
Source| Quelle
License File| Lizenzdatei
SW Version Restrictions| SW Version Einschränkungen
Unlimited| Unbegrenzt
Expiration| Ablauf
Upgrade| Upgrade
License Server| Lizenzserver
License Info| Lizenzinformationen
License PBX| Lizenz PBX
Voice Recording| Sprachaufzeichnung
BLF List Subscription Period| BLF Liste Abonnements-Periode
Conf Failed| Konf. Misslungen
Push| Durchstel.
Forward Filtering| Weiterl. Filtern
OUT| Ausgeloggt
Opt Status| Opt Status
Filter| Filter
Filtering| Filtern
Executives| Executives
IN| Eingeloggt
Divert| Weiterl.
Divert to Number| Weiterl. Nummer
Enter Unlock Password| Passwort eingeben
Enter Administrator Password| Administrator Passwort eing.
Today| Heute
Yesterday| Gestern
Two Days Ago| Vor zwei Tage
Three Days Ago| Vor drei Tage
Four Days Ago| Vor vier Tage
Five Days Ago| Vor fünf Tage
Six Days Ago| Vor sechs Tage
Last Week| Letzte Woche
Two Weeks Ago| Vor zwei Wochen
Three Weeks Ago| Vor drei Wochen
Last Month| Letzter Monat
Older| Älter
Monday| Montag
Tuesday| Dienstag
Wednesday| Mittwoch
Thursday| Donnerstag
Friday| Freitag
Saturday| Samstag
Sunday| Sonntag
Upload Sys Info| Upload Syst.-Info
Cfwd State| RufUml.-Status
Cfwd Number| Umleitung zu Nr.
Cfwd Mode| RufUml.-Modus
Set| Setzen
#Confirm| #Bestätigen
Call held| In Haltung
Calls held| In Haltung
Apply Changes?| Übernehmen?
Dialpad| Dialpad
Edit| Ändern
Quit| Beenden
Directory Empty| Verzeichnis leer
Saved Memory key| Speichern-Taste
Speaker volume | Lautst.Lautspr.
Handset volume | Lautstärke Hörer
Headset volume | Lautstärke Hörer
Ringer volume | Ruflautstärke
Enter Number:| Nummer eingeben:
Full 10Mbps| Full 10Mbps
Full 100Mbps| Full 100Mbps
Full 1000Mbps| Full 1000Mbps
Half 10Mbps| Half 10Mbps
Half 100Mbps| Half 100Mbps
Half 1000Mbps| Half 1000Mbps
Delete All| Alle entf.
Erase Local Configuration?| Konfig. löschen?
Audio| Audio
Application| Applikation
NAT| NAT
DSCP| DSCP
User| Benutzer
802.1x| 802.1x
Enter Date (m/d/y):| -> Datum (M.J.T)
Brightness Timer| Helligkeits-Timer
Brightness Level| Helligkeits-Stufe
Level 1| Ebene 1
Level 2| Ebene 2
Level 3| Ebene 3
Level 4| Ebene 4
Level 5| Ebene 5
(Min: %d Max: %d)| (Min: %d Max: %d)
Line: %d| Leitung: %d
Line %d: %s| Leitung %d: %s
Invalid %s (%d to %d)| Ungültige %s (%d to %d)
Sys Info| Syst.-Info
keypad| Tastenfeld
Login| Log-In
Seized| Belegt
Active| Aktiv
Held| In Haltung
Ringing| Ruft
Park Failed| Parken misslungen
Canada| Kanada
Press a contact button on the left to view contact information.| Kontakt-Taste drücken um mehr Info zu sehen.
Press a contact button to view contact info.| Kontakt-Taste drücken um mehr Info zu sehen.
No info available. Please press a contact button.| Keine Info verfügbar. Bitte Drücken Sie eine Kontakt Taste.
Set Date and Time| Datum/Zeit einstellen
Ethernet Ports| Ethernet Ports
Call Server| Kommunikationsserver
Use Network Time| Netzwerk-Zeit verwenden
Speed Dial Key %d| Schnellwahltaste %d
%d/%d records| %d/%d Einträge
%d days stored| %d Tage gespeichert
1 day stored| 1 Tag gespeichert
Upload System Info Files?| System Info File laden?
Entries Saved| Eingabe gespeichert
Storage| Speicher
IP and gateway are equal| IP und Gateway sind gleich
IP gateway subnet mismatch| IP Gateway Subnet stimmt nicht überein
Bridge active| Bridge aktiv
Please enter a number| Bitte Nummer eingeben
Deleted| Gelöscht
No Matches Found| Kein Eintrag gefunden
Name| Name
Contact already exists| Kontakt existiert bereits
Left Softkey %d| Linke Softkey %d
Bottom Softkey %d| Untere Softkey %d
New Call| Neu. Anruf
All Accounts| Alle Konten
Exp. Mod. %d Key %d| Erw.mod. %d Tst. %d
Add Num| Nr.zufügen
Diverted to: | Umgeleitet nach:
No lines are configured| Keine Leitungen konfiguriert
"Dot ""."""| Punkt "."
Mode %d| Modus %d
Top Softkey %d| Obere Softkey %d
Home Screen Mode| Home Screen Modus
Screen Saver Timer| Screen Saver Timer
Home Screen| Home Screen
Cannot add new number. Limit reached.| Nummer nicht hinzufügbar. Limit erreicht.
Key is already programmed for functionality in a non-idle state| Taste bereits außerhalb des Leerlaufzustandes programmiert
Please enter a name| Bitte einen Namen eingeben
Top Softkeys| Oberen Softkey
Left Softkeys| Linken Softkey
Bottom Softkeys| Unteren Softkey
Brightness| Helligkeits
Pass Thru Port| Pass Thru Port
End|